[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ddtp 翻訳による description 文字化け
On Sat, 18 Aug 2007 11:16:42 +0900
Junichi Uekawa <dancer@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> > apt が ddtp 対応になって、description が日本語表示されるようになった
> > …のですが、どうやら EUC-JP で格納されてるので、現状の UTF-8 環境だと
> > 文字化けを起こして判別ができません。
/var/lib/apt/lists/<servername>_debian_dists_unstable_main_i18n_Translation-ja
がそのファイルですね。現状では EUC-JP で保存されています。
> apt が i18n 機能のなかで、 DDTP のデータを iconv してから表示するように
> なったため問題がおきています。そのため、 locale が UTF-8 であろうと
> EUC-JP であろうと問題になります。
これは違うのではないでしょうか。
角田さんや田村さんからの情報を見てみると、 DDTP のサーバ側では内部格納
自体は UTF-8 で行われているようです。で、翻訳済みの description データを
各リポジトリに置く際に ja な場合は EUC-JP 決め打ちとしているのでしょう。
なので、「日本語も UTF-8 で配布してね」がまず初め。
それから「全言語 UTF-8 で配布して、apt/aptitude 側で iconv などで変換してね」
とするのが解決策じゃないですかね。