[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lennyリリースノート日本語訳状況 (2008-11-28現在)
- From: "Noritada Kobayashi" <noritadak@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: lennyリリースノート日本語訳状況 (2008-11-28現在)
- Date: Fri, 28 Nov 2008 18:09:55 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=T+7917/VIZfZ2TKwsuaJhG5BBeRa5y2ZLhi9g2MLcEQ=; b=fMiIFd3aTHGvfFwBoY9oEwHo7cwAeX8TAFlxfHRBpQxVDkV2IRnKyorXywe/kY/wkc 84OP60NrKqbwxHdItqUiY3nMBusa+9IP8V2Xa1fdd1gprI/4l41M76MWUu6GdOLvN9RZ pkGNNibRNMR/bqRPCtYwDuZVP8ncXM5jx90Uc=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=J8e3kdiTyzup63loHYqDYLZlfjDZ+2cQrzW4FiQYAq0Ppu7mloAIfdrXzHPMKRXGjJ tYcylAm/7pXIj4IQfu9E5yN4/bknll/o5L2n98JOk2jzF8eJeprQ7lB0n6SPS+YqbrgY P2HNXwiM2FLV9qdEksd06fcHuXzR9qN21bWG8=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level: *
- X-spam-status: No, score=1.5 required=10.0 tests=SUBJECT_ENCODED_TWICE autolearn=disabled version=3.1.7-deb
- References: <61b10bfa0811280002y3e5895afoaeaf0faeee42c12e@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <61b10bfa0811280109h3069f4ck778550c89d218e35@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 05639
小林です。
# タイミングの悪いときにチェックしたようで、
# 原文がちょっと更新されたので再投稿。
lennyリリースノートの2008年11月28日18:00現在 (リビジョン5605) の状況です。
noritada[18:08]% for i in ja/*.po; do echo $i; msgfmt --statistics -c
-v -o /dev/null $i; done
ja/about.po
20 個の翻訳メッセージ.
ja/installing.po
63 個の翻訳メッセージ.
ja/issues.po
102 個の翻訳メッセージ, 4 個の翻訳があいまいです, 3 個の未訳のメッセージ.
ja/moreinfo.po
20 個の翻訳メッセージ, 1 個の翻訳があいまいです.
ja/old-stuff.po
15 個の翻訳メッセージ.
ja/release-notes.po
52 個の翻訳メッセージ, 2 個の未訳のメッセージ.
ja/upgrading.po
278 個の翻訳メッセージ, 3 個の翻訳があいまいです, 88 個の未訳のメッセージ.
ja/whats-new.po
138 個の翻訳メッセージ, 3 個の翻訳があいまいです.
2008/11/28 17:02 Noritada Kobayashi <noritadak@xxxxxxxxx>:
> lennyリリースノートの2008年11月28日17:00現在 (リビジョン5599) の状況です。
>
> noritada[17:01]% for i in ja/*.po; do echo $i; msgfmt --statistics -c
> -v -o /dev/null $i; done
> ja/about.po
> 20 個の翻訳メッセージ.
> ja/installing.po
> 63 個の翻訳メッセージ.
> ja/issues.po
> 102 個の翻訳メッセージ, 3 個の翻訳があいまいです.
> ja/moreinfo.po
> 20 個の翻訳メッセージ, 1 個の翻訳があいまいです.
> ja/old-stuff.po
> 15 個の翻訳メッセージ.
> ja/release-notes.po
> 52 個の翻訳メッセージ.
> ja/upgrading.po
> 276 個の翻訳メッセージ, 4 個の翻訳があいまいです, 76 個の未訳のメッセージ.
> ja/whats-new.po
> 138 個の翻訳メッセージ, 3 個の翻訳があいまいです.
やはり自分のところが大幅に遅れていのでガンバレという結果になりますが。
それでは〜。
-nori