[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS レビュー gdpc
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS レビュー gdpc
- Date: Wed, 20 May 2009 00:00:08 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=J/+SNQ5B6eww1XwYm3AKXa20Qj07J8I+Crqs6QfYh4g=; b=Bb3BHHZqc9Xezh63K0FN1CxAW7Hawev3EWBLsHFrbtcW3I1Fstmt2nKXTKN8Ldes5p Qa+O2PmXDt8s96aQp8KzKPLuS0ncW2jdM4TgqFjBqJmx3Jwjuxwu7MZYlLww5XWZfA+O P5Gq+o5OenEeoKggkAmun2w/meo5WMFFeykKc=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=tbyBMelujebKK6a2FYsmffm6kpW4durzGhhbrIIFj/tn59tw0e09cCLKo2ToSDcXH7 SYfaSEiF/3M7Ou9n7ilDiT5+ZpM+4vuzzxvqRuWWkhr3teqkvAZTvKsmf8RWFrsZxgNS tj03xCIhFHSAeOjOZmcHCKBrQOH7SWreTrBLY=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: f9ad8ecc367645dd
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-0.8 required=10.0 tests=GAPPY_SUBJECT,KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905190800s1529c4b2gb01a4af21e34ecf@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 05958
やまだです。
kita_3 さんが訳した gdpc をレビューしました。
今回は、専門用語は確認しません。
Short description
原文: visualiser of molecular dynamic simulations
訳文: 分子力学シミュレーションの視覚化プログラム
Long description
原文:
gpdc is a graphical program for visualising output data from
molecular dynamics simulations. It reads input in the standard xyz
format, as well as other custom formats, and can output pictures of
each frame in JPG or PNG format.
.
Homepage: http://koti.welho.com/jfrantz/software/gdpc.html
訳文:
gpdc は、分子力学シミュレーションの出力データを視覚化するためのグラフィ
カルプログラムです。標準的な xyz 形式や他のカスタム形式で入力を読み込み、
JPG や PNG 形式で各フレームの画像を出力できます。
.
ホームページ: http://koti.welho.com/jfrantz/software/gdpc.html
Homepage: 行は訳さないので、戻します。
それ以外は特に問題ないようなので、その変更だけを加えて処理をしました。
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/