[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: DDTSS レビュー dir2ogg
- From: ake <akedon@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: DDTSS レビュー dir2ogg
- Date: Tue, 26 May 2009 06:25:09 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=Z+vGZU7J4ivUMN8t5XLSz4Tsh+GLksoPVr/+EbipUPo=; b=Xfaf88o9wD/Aofm0+HCYvQ0X/Xjidrh8YnXVzDgvDwqDXcnmr8XyDmsdxYDNEDoUd1 HNW1V1KrpeVX77gzuhZkqHavuSUeEU2u4PSDAbIZ/T40Zre9kNdW+qLXgLqN3VRa9Kuv niRnKtRziMygD2WDnCZVgGMqKlhZ5gBIypZW0=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=dghB1XyhwiP7c3GL7gXtiXBlQGWazL/Cfc42zo8KjdYQ4WRl0x3JthoILow0gW0vk/ OQM4mW7GVgLFZqeiqKDKaCkl9oK9QJXOvX6BVjFH5kO9Uh+/eKGHMcAUmfqo2U06if3f OtgPhKn06Mw1vby3aCJvDcKEGBajQ0Sj2FFfU=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-0.8 required=10.0 tests=GAPPY_SUBJECT,KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- References: <6fcf892d0905190733u5af5572ifd084251fd36f50f@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <582bc1d90905251425k31b3ff9ep6292a2167f57cc9f@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06089
あけどです。
tyamada さんがレビューしてくださった dir2ogg を修正しました。
> Short description
>
> 原文: audio file converter into ogg-vorbis format
> 訳文: OggVorbis フォーマットへのオーディオファイルのコンバータ
>
> もう少し短く、「OggVorbis 形式オーディオファイル変換」にすることもできます。
> 今回は元のままにしておきます。
OggVorbis フォーマット -> OggVorbis 形式
としてみました。
第一パラグラフの改行位置もついでに修正しました。
それとコメントのURLも修正しました。ご指摘ありがとう。
2009/05/19 23:33 Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>:
> やまだです。
>
> aked0n さんが訳した dir2ogg をレビューしました。
>
>
> Short description
>
> 原文: audio file converter into ogg-vorbis format
> 訳文: OggVorbis フォーマットへのオーディオファイルのコンバータ
>
> もう少し短く、「OggVorbis 形式オーディオファイル変換」にすることもできます。
> 今回は元のままにしておきます。
>
>
> Long description
>
> 原文:
> dir2ogg converts MP3, M4A, WMA, FLAC, WAV files and Audio CDs to the
> open-source OGG format.
> .
> It is a python script that simply binds together the various decoders and
> oggenc making it easier for the user to convert his/her music files. It also
> supports ID3 tags.
> .
> Homepage: http://jak-linux.org/projects/dir2ogg/
>
> 訳文:
> dir2ogg は MP3、M4A、WMA、FLAC、WAV ファイルやオーディオ CD をオープンソー
> スな OGG フォーマットに変換します。
> .
> python スクリプトであり、各種デコーダおよび OggEnc と結びついてユーザが簡単
> に自身の音楽ファイルを変換できるようになります。また、ID3 タグもサポートし
> ます。
> .
> Homepage: http://jak-linux.org/projects/dir2ogg/
>
> 第 2 パラグラフの訳がこなれていない印象なので、次のように修正します。
>
> dir2ogg はpython スクリプトで、単純に各種のデコーダと OggEnc を接続する
> ことで、ユーザが持っている音楽ファイルを簡単に変換できるようになります。
> また、ID3 タグもサポートしています。
>
> この説明を読むかぎり、dir2ogg は OggVorbis のコーデック
> (エンコーダ) を内蔵するタイプではなく、他のデコーダとエンコーダを
> 利用して、ファイルの変換処理を指示するタイプのソフトに見えます。
>
>
> Comment field:
> 参考URL: http://ja.wikipedia.org/wiki/Vorbis
> http://packages.debian.org/ja/squeeze/dicomnifti に翻訳済みなので、確認して一部修正して持ってきました。
>
> 参照先は、 http://packages.debian.org/ja/sid/dir2ogg です。
>
>
> 第 2 パラグラフを修正して、処理をしておきました。
>
> --
> Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
> http://blog.livedoor.jp/tyamada22/
よろしくです。
--
"AKEDO Tadao"<akedon@xxxxxxxxx>
irc.debian.or.jp: nick ake /channel #debianjp