[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS 翻訳完了 wgerman-medical
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS 翻訳完了 wgerman-medical
- Date: Sat, 30 May 2009 00:24:40 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=DOuxF5TpyjSgQMuw8KmtWYoEkAKOWgYcnR2jvgdUng4=; b=DIrsrbGDAI/bufsxOQLNXx+plrPmHGvIHDxEwIBCP5noxKQDxrcPSOg1T6Nqh3F36q buuGwkWUFFqDSdbOif3HeCTt51R245UdJeQiDR+Ng4asrUSn4hXS0NfCr4WHiSizJG/a PYMPqTMi8v0oOKKFo/2kLs9rel8pdQuAkEWcQ=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=up38yJ4HmlEIelcjMKrYlmhRWrJkKus8lTWUElMd5XSCXbp/IeVrusvr095se7uX11 zLbkDpFgg5wGjPfgH0v2mQttwB6NRRieeOptKmnD3eUm7kOHfjcCbv6Frsirgt0pj0B/ XRKisYEzzK+Kqrvba1npgBYmN72Nbl/xO42Tw=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: 098c1413030d189d
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905290824x1df106e7u7cfd47e041608a90@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06156
やまだです。
DDTSS で翻訳完了 (translated) の内容を転送します。
DDTSS での処理はクローズしていますが、内容に問題があれば
修正作業が可能です。
# Source: medicalterms
# Package(s): wgerman-medical
# Prioritize: 45
# Versions: 20080712-1
# This Description is active
# This Description is owned
Description: German medical dictionary words for /usr/share/dict
This package contains a list of German medical words to be used
by spelling checkers.
Description-ja: /usr/share/dict 用ドイツ語医学用語辞書
このパッケージはスペルチェッカーで利用されるドイツ語医学用語のリストを含ん
でいます。
#
# other Descriptions of the wgerman-medical package with a translation in ja:
#
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/