[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
po-debconf訳: mrtg
やまねです。
po-debconf訳: mrtg です。文が全部差し代わるので査読願います。
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mrtg.templates:1001
msgid "Make /etc/mrtg.cfg owned by and readable only by root?"
msgstr ""
"/etc/mrtg.cfg を root ユーザの所有にして、このユーザだけが読み取れるようにし"
"ますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mrtg.templates:1001
msgid ""
"If your MRTG configuration file is readable by users other than the user "
"MRTG runs as ('root' by default) it can present a security risk, as this "
"file contains SNMP community names."
msgstr ""
"MRTG 設定ファイルが MRTG を動作させているユーザ (デフォルトでは 'root') "
"以外のユーザから読み取れるようになっている場合、このファイルは SNMP のコミュ"
"ニティ名を含んでいるためにセキュリティ上のリスクになる可能性があります。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mrtg.templates:1001
msgid ""
"It is recommended that you make the file owned by and readable only by "
"'root', unless you have specific reasons not to (for example, because third-"
"party tools need to read that file, like 'mrtg-rrd')."
msgstr ""
"何かそうしたくない特別な理由 (例えば 'mrtg-rrd' のようなサードパーティ製の"
"ツールがファイルを読み取る必要がある場合など) がない限り、このファイルを "
"root ユーザの所有にし、このユーザのみが読み取れるようにしておくのをお勧めします。"
--
Regards,
Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp/iijmio-mail.jp
http://wiki.debian.org/HidekiYamane