[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
securing howto の査読依頼
- From: Yusuke YATSUO [八津尾 雄介] <yyatsuo@xxxxxxxxx>
- Subject: securing howto の査読依頼
- Date: Thu, 3 Mar 2011 21:11:21 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:date:from:to:subject:message-id:mime-version :content-type:content-disposition:user-agent; bh=bB6xauwa7XoFhSa4+CKmrXx2bIcNHv+Qsm5BsRQhl3c=; b=QR8G042weVHtNBmQdFOtLGgUUQITUd3+s4b3giHKfqskHYSUHL/zTL7lkjC+j6YO3R rrmQtC2F0NzmwpYFp2M3P0ci0SKCa6J7grAtakFL57KD7fYgRt6yDIs5LRltqRJ/8baD JnCi3Cp76WmPc0lPRsH81thGtlKlnK4McE92Y=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=date:from:to:subject:message-id:mime-version:content-type :content-disposition:user-agent; b=WKf2OFkwVGrZEcMu/HS3wkDNhMl/zeVp+eBv1IC9y6UR65knzZzuYLIJE3+MllUNa0 ARZonUGn7dMe9PG3e3Vn5uud4MWjosUbK7Rab3/tsSjPi0xvuewZeMLlLIA0li/W3nSd 8XktgY8dkvZ8omIpSNjrKatrsuhSAjUxmN8V4=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-3.4 required=10.0 tests=KI,RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <20110303121538.GA1952@artemis>
- X-mail-count: 07042
- User-agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14)
やつおです.
maint-guideの際はお世話になりました.
倉敷さまの勧めもありまして,securing-howtoの翻訳をのんびり進めております.
とりあえず一番短いファイルを訳し終わりましたので,査読をお願いいたします.
Best regards,
YATSUO Yusuke
<!-- CVS revision of original english document "1.5" -->
<title>&bookname;</title>
<author>
<name>&authorname;</name>
<email>&authoremail;</email>
</author>
<author>
<name><ref id="authors"></name>
<!-- FIXME: above reference refers to another page 1 which creates the text
"on this page" which is wrong! -->
</author>
<version> &version;, &docdate;</version>
<abstract>
This document describes security in the Debian project and in the
Debian operating system.
これは Debian プロジェクトおよび Debian オペレーティングシステムにおける
セキュリティについて述べた文書です。
#文書、文章、ドキュメント?
Starting with the process of securing and hardening the
default Debian GNU/Linux distribution installation,
it also covers some of the common tasks to set up a secure
network environment using Debian GNU/Linux,
gives additional information on the security tools available
and talks about how security is enforced in Debian by
the security and audit team.
Debian GNU/Linux デフォルトでインストールされた状態からシステムを安全にし
強化する過程から始め、安全なネットワーク環境を構築するための一般的な作業、
セキュリティ関連のツールについての追加情報や、セキュリティチームと監査チー
ムによってどのようにセキュリティが強化されているのかについても触れていきます。
#前半がwordyなのでなにか良い案があれば。素直に訳せば良い?
#セキュリティチーム、監査チームになにか決まった訳語はありますか?
</abstract>