[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
email-reminder 0.7.6-5 po-debconf
- From: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>
- Subject: email-reminder 0.7.6-5 po-debconf
- Date: Thu, 25 Oct 2012 03:09:06 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:x-mailer:mime-version:content-type :content-transfer-encoding; bh=o9XoppDcLarAbuvEghXBYTy2Xhv0/tOk7hjCOKPJRg4=; b=gbIgZ9TFRSyF92lbieC4MThsl99KVj1V+hLptgzRiN75evkVFvLwCo+prctTM2E9Qe RHTrFsuQkas8Gn6A2J193wtaMvVhms/XwCZRpJP0ysO3McGToHvDEsJIRyKfZ7GfB51y XRCKGrY6adEloLgp77vMHuObQAMRLFR8LTl8IpUyIu34xsDGIQji9MxNd4KrWETyN7Wu o8pkdSPyAK7jv+2VeyYvtJhtIIt3B9ngqde4Hr+Wzz3pyjGrDgLOgVdF/L7bzhPMjkk1 sgUXdH30fLjOEH9Ou31+lq3uPhtiVAdlqYeje9QebMCj/YrRIsSpRKoNjbrnDGsvPS4B e27g==
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-3.4 required=10.0 tests=KI,RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <20121025030903.dfe05122814bb907e645bc84@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07472
- X-mailer: Sylpheed 3.2.0 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: email-reminder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: email-reminder@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-16 16:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 01:00+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Run daily email-reminder cronjob?"
msgstr "cronjob で毎日 email-reminder を実行しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"By default, email-reminder checks once a day for reminders that need to be "
"sent out."
msgstr ""
"デフォルトでは、email-reminder は送る必要のある通知を 1 日に 1 度確認します。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP サーバ:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Specify the address of the outgoing mail server that email-reminder should "
"use to send its emails."
msgstr ""
"email-reminder がメール送信に使うべきメールサーバのアドレスを指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "SMTP username:"
msgstr "SMTP ユーザ名:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "If the outgoing mail server requires a username, enter it here."
msgstr "メール送信にユーザ名が必要な場合はここで入力してください。"
#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "Leave this blank if the SMTP server doesn't require authentication."
msgstr "SMTP サーバでの認証が不要な場合はこれを空白にしてください。"
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "SMTP password:"
msgstr "SMTP パスワード:"
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "If the outgoing mail server requires a password, enter it here."
msgstr "メール送信にパスワードが必要な場合はここで入力してください。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Connect to the SMTP server using SSL?"
msgstr "SSL を使って SMTP サーバに接続しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"If the SMTP server supports SSL and you choose this option, data exchanged "
"with it will be encrypted."
msgstr ""
"SMTP サーバが SSL に対応していてこれを選択した場合は、データのやりとりが暗号化"
"されます。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Reminder mails originating address:"
msgstr "通知メールの送信元アドレス:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Reminder emails will appear to come from this address. The default should "
"work unless the SMTP server requires routable domains in source addresses."
msgstr ""
"通知メールはこのアドレスから来るようになります。元のアドレスのドメインがルータ"
"ブルであることを SMTP サーバが要件としていなければデフォルトでいいはずです。"
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724