[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
po-debconf: zfs-linux 0.6.1-1
On Thu, 4 Jul 2013 23:05:17 +0800
Aron Xu wrote:
> Please send the updated file to me (it's to be uploaded for the first
> time, so no such package on BTS yet).
> The deadline for receiving the updated translation is
> Fri, 19 Jul 2013 22:57:30 +0800.
#: ../zfs-dkms.templates:1001
msgid "Abort building ZFS on a 32-bit kernel?"
msgstr "32 ビットのカーネルでの ZFS のビルドを中止しますか?"
#: ../zfs-dkms.templates:1001
msgid "You are attempting to build ZFS against a 32-bit running kernel."
msgstr ""
"ZFS を 32 ビットで動作しているカーネルに対してビルドしようとしています。"
#: ../zfs-dkms.templates:1001 ../zfs-dkms.templates:2001
msgid ""
"Although possible, building in a 32-bit environment is unsupported and "
"likely to cause instability leading to possible data corruption. You are "
"strongly advised to use a 64-bit kernel; if you do decide to proceed with "
"using ZFS on this kernel then keep in mind that it is at your own risk."
msgstr ""
"32 ビット環境でのビルドは可能ではあるもののサポート外で、安定性の問題を生じる"
"こす可能性が高く、データの破損につながるおそれがあります。64 ビットカーネルの"
"利用を強く勧めます。このカーネルでの ZFS の利用続行は自己責任であることに留意"
"してください。"
#: ../zfs-dkms.templates:2001
msgid "Abort building ZFS on an unknown kernel?"
msgstr "未知のカーネルでの ZFS のビルドを中止しますか?"
#: ../zfs-dkms.templates:2001
msgid ""
"You are attempting to build ZFS against a running kernel that could not be "
"identified as 32-bit or 64-bit. If you are not completely sure that the "
"running kernel is a 64-bit one, you should probably stop the build."
msgstr ""
"32 ビットで動作しているのか 64 ビットで動作しているのか特定できないカーネルに"
"対して ZFS をビルドしようとしています。このカーネルが 64 ビットで動作している"
"ことに確信が持てない場合は、恐らくビルドを中止すべきです。"
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724 0.0.1.4
http://userscripts.org/scripts/show/163846 0.0.1
http://userscripts.org/scripts/show/163848 0.0.1