[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

po-debconf: nova



# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nova package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nova@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:32+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:2001
msgid "Start nova services at boot?"
msgstr "ブート時に nova サービスを起動しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to start Nova services when the machine is "
"booted up."
msgstr ""
"マシンがブートしたときに Nova サービスを開始させるかどうか選択してください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:3001
msgid "Set up a database for Nova?"
msgstr "Nova 用のデータベースを準備しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:3001
msgid ""
"No database has been set up for Nova to use. If you want to set one up now, "
"please make sure you have all needed information:"
msgstr ""
"Nova で利用するデータベースは用意されていません。ここで用意する場合は、必要な"
"情報がすべて揃っているか確認してください:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:3001
msgid ""
" * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
"   connections from this machine);\n"
" * a username and password to access the database;\n"
" * the type of database management software you want to use."
msgstr ""
" * データベースサーバのホスト名 (このマシンからの\n"
"   TCP 接続を許可しなければなりません)\n"
" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード\n"
" * 使いたいデータベース管理ソフトウェアの種類。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:3001
msgid ""
"If you don't choose this option, no database will be set up and Nova will "
"use regular SQLite support."
msgstr ""
"ここで選択しない場合はデータベースの用意は行われず、Nova は標準の SQLite を利"
"用します。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nova-common.templates:3001
msgid ""
"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
"nova-common\"."
msgstr ""
"この設定は後で「dpkg-reconfigure -plow nova-common」を実行することにより変更で"
"きます。"

#. Type: string
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:2001
msgid "Address of the XenAPI dom0:"
msgstr "XenAPI dom0 のアドレス:"

#. Type: string
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:2001
msgid ""
"Nova Compute Xen needs to know the address of the server running XenAPI. You "
"can enter an IP address, or a fully qualified domain name if it resolves "
"correctly."
msgstr ""
"Nova Compute Xen は XenAPI を実行するサーバのアドレスを知っている必要がありま"
"す。IP アドレスか、正常に名前の解決ができる場合は完全修飾ドメイン名を入力でき"
"ます。"

#. Type: string
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:2001
msgid ""
"This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud Platform "
"(XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos Project's "
"XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)."
msgstr ""
"これには Citrix XenServer や ISO イメージからインストールした CentOS Xen クラ"
"ウド基盤 (XCP) appliance、さらには Kronos プロジェクトの XCP (Debian 及び "
"Ubuntu ではパッケージ xcp-xapi で利用可能) が動作しているサーバを使えます。"

#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:2001 ../nova-compute-xen.templates:3001
#: ../nova-compute-xen.templates:4001
msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf."
msgstr "これには後で /etc/nova/nova-compute.conf を編集する方法もあります。"

#. Type: string
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:3001
msgid "Username to connect to XenAPI:"
msgstr "XenAPI への接続に使うユーザ名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:3001
msgid "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)."
msgstr "XenAPI (XCP サーバ) への接続に使うユーザ名を入力してください。"

#. Type: password
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:4001
msgid "Password to connect to XenAPI:"
msgstr "XenAPI への接続に使うパスワード:"

#. Type: password
#. Description
#: ../nova-compute-xen.templates:4001
msgid "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)."
msgstr "XenAPI (XCP サーバ) への接続に使うパスワードを入力してください。"

-- 
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724 0.0.1.4
http://userscripts.org/scripts/show/163846 0.0.1
http://userscripts.org/scripts/show/163848 0.0.1