[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[live まにある] index.html.in
- From: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>
- Subject: [live まにある] index.html.in
- Date: Sat, 14 Sep 2013 07:38:46 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:mime-version:content-type :content-transfer-encoding; bh=4bN/jIVabROIrIU1GTzT1C+GLEmsee7PTYfn4pB0beo=; b=yNaPx7Zg4p+BXYX5+B5y8RXU+8KJ44LJdnduN1d5KJa/zK1igoUxhNEUTqBMKDZhU9 4NXZIQYIMyM54BTXc66U5eaxJ8XSzX96gtismN69Y9rH10EW0fO2YYxtoXGHKgs3hiDn xyMEhMaxxIqBznwQ05HofhLM6EokqKXqYGiHmjmQS5ftwlAl7IcJ4RsQXqUrcxKix5Uj 9eZZ1zzw0wr1ZpRwq8dUVVXfEKhg07RzudDhTTp0XIdjkcdKS8/7BjSL7C7yi90B2gVH lmb26rt2d/+kRCIV3o5/HwHfU3m1gtF2/PhYD1pjX6KYNzCrJJW2OeqH4oQRv5f1seAj 8o7g==
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-received: by 10.66.161.229 with SMTP id xv5mr17941664pab.87.1379111925025; Fri, 13 Sep 2013 15:38:45 -0700 (PDT)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=0.5 required=10.0 tests=RCVD_IN_DNSWL_LOW,WEIRD_PORT autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <20130914073840.da64f82533cf94b25a699108@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07811
- X-mailer: Sylpheed 3.3.0 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-07 10:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 16:09+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <html><head><title>
#: en/index.html.in:4
msgid "Live Systems Project"
msgstr "Live システムプロジェクト"
#. type: Content of: <html><body><h2>
#: en/index.html.in:9
msgid "Live Systems Manual"
msgstr "Live システムマニュアル"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:12
msgid ""
"<i>live-manual</i> is available in different file formats and it is "
"translated into several languages. Keep in mind that some translations may "
"be incomplete or may not be up to date."
msgstr ""
"<i>live-manual</i> は複数のファイル形式が利用可能で、複数の言語に翻訳されてい"
"ます。翻訳によっては不完全なものや最新ではないかもしれないことに留意してくださ"
"い。"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:17
msgid ""
"Please report errors, omissions, patches and suggestions to our mailing list "
"at <a href=\"mailto:debian-live@lists.debian.org\">debian-live@xxxxxxxxxxxxx"
"org</a> and read about <a href=\"html/live-manual.en.html#how-to-contribute"
"\">how to contribute</a> to the manual."
msgstr ""
"誤りや欠落、パッチや提案があれば <a href=\"mailto:debian-live@xxxxxxxxxxxxx"
"org\">debian-live@lists.debian.org</a> のメーリングリストに報告してください。"
"また、このマニュアルへの<a href=\"html/live-manual.ja.html#how-to-contribute\""
">この文書への貢献</a>を読んでください。"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/index.html.in:20
msgid "Available Formats"
msgstr "利用可能な形式"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:23
msgid "<a href=\"epub/live-manual.en.epub\">EPUB</a>"
msgstr "<a href=\"epub/live-manual.ja.epub\">EPUB</a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:24
msgid ""
"HTML: <a href=\"html/live-manual/toc.en.html\">multi page</a>, <a href="
"\"html/live-manual.en.html\">single page</a>"
msgstr ""
"HTML: <a href=\"html/live-manual/toc.ja.html\">複数ページ版</a>、<a href=\""
"html/live-manual.ja.html\">単一ページ版</a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:25
msgid "<a href=\"odt/live-manual.en.odt\">ODF</a>"
msgstr "<a href=\"odt/live-manual.ja.odt\">ODF</a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:26
msgid ""
"PDF: <a href=\"pdf/portrait.en.a4.pdf\">A4 portrait</a>, <a href=\"pdf/"
"landscape.en.a4.pdf\">A4 landscape</a>, <a href=\"pdf/portrait.en.letter.pdf"
"\">letter portrait</a>, <a href=\"pdf/landscape.en.letter.pdf\">letter "
"landscape</a>"
msgstr ""
"PDF: <a href=\"pdf/portrait.ja.a4.pdf\">A4縦</a>、<a href=\"pdf/landscape.ja."
"a4.pdf\">A4横</a>、<a href=\"pdf/portrait.ja.letter.pdf\">レター縦</a>、<a "
"href=\"pdf/landscape.ja.letter.pdf\">レター横</a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:27
msgid "<a href=\"txt/live-manual.en.txt\">Plain text</a>"
msgstr "<a href=\"txt/live-manual.ja.txt\">テキスト版</a>"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:31
msgid "Last changed: @DATE_CHANGE@"
msgstr "最終変更日時: @DATE_CHANGE@"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:32
msgid "Last built: @DATE_BUILD@"
msgstr "最終ビルド日時: @DATE_BUILD@"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/index.html.in:35
msgid "Source"
msgstr "ソース"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:38
msgid ""
"The sources for this manual are available in a <a href=\"http://git-scm.com/"
"\">Git</a> repository at live-systems.org."
msgstr ""
"このマニュアルのソースは live-systems.org の <a href=\"http://git-scm.com/\">"
"Git</a> リポジトリから利用できます。"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:42
msgid ""
"Browse: <a href=\"http://live-systems.org/gitweb/?p=live-manual.git"
"\"><small><tt>http://live-systems.org/gitweb/?p=live-manual.git</tt></"
"small></a>"
msgstr ""
"閲覧: <a href=\"http://live-systems.org/gitweb/?p=live-manual.git\"><small><t"
"t>http://live-systems.org/gitweb/?p=live-manual.git</tt></small></a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li>
#: en/index.html.in:43
msgid ""
"Git: <a href=\"git://live-systems.org/git/live-manual.git\"><small><tt>git://"
"live-systems.org/git/live-manual.git</tt></small></a>"
msgstr ""
"Git: <a href=\"git://live-systems.org/git/live-manual.git\"><small><tt>git://"
"live-systems.org/git/live-manual.git</tt></small></a>"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html.in:47
msgid ""
"<a href=\"http://live-systems.org/\">Live Systems Project</a> <<a href="
"\"mailto:debian-live@lists.debian.org\">debian-live@lists.debian.org</a>> "
"- <a href=\"http://live-systems.org/project/legal/\">Legal Information</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://live-systems.org/\">Live システムプロジェクト</a> <<a "
"href=\"mailto:debian-live@lists.debian.org\">debian-live@lists.debian.org</a>"
"> - <a href=\"http://live-systems.org/project/legal/\">法的情報</a>"
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724 0.0.1.4
http://userscripts.org/scripts/show/163846 0.0.1
http://userscripts.org/scripts/show/163848 0.0.1