[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [po-debconf] grub2 1.99-5



武藤@Debianぷろじぇくとです。

エディタ/メーラのどちらかで勝手に空白が入っているかんじですか?

At Wed, 2 Mar 2016 09:53:24 +0900,
Takuma Yamada wrote:
> "GRUB のアップグレードプログラムは、/boot/grub に GRUB Legacy の設定が
> あ るのを"
> "検出しました。"

あ る

> "menu.lst にある GRUB Legacy の設定を使って GRUB2 の起動イメージを読み
> 込 むよう"

読み込 む

> "からチェーンロードするように設定し、新しい GRUB 2 の設定が動作するか
> ど うかを"

ど うか

> "確認する事をお勧めします。"

ファイル内の統一からすると、事→こと

> "grub-pc パッケージのアップグレード中です。このメニューでは、もしデバ
> イ スがあ"

デバイ ス

> "インストール済みの GRUB コアイメージが GRUB モジュールや grub.cfg と
> の 同期が"
> "ずれるのを防ぐため、ほとんどの場合、自動的に grub-instsall を実行する
> の がお勧"
> "めです。"

の 同期
の がお勧め

> "BIOS でどのドライブが起動ドライブとして設定されているのか判らないので
> あ れば、"
> "すべてに GRUB をインストールするのが大抵の場合良い考えです。"

判らない→わからない
あ れば

大抵 は「たいてい」のほうが好みですが、このままでも。

> "注意: パーティションブートレコードに GRUB をインストールするのも可能
> で す。そ"
> "して、ここでは適切なパーティションが表示されます。しかし、これによっ
> て GRUB "
> "がブロックリストの仕組みを強制的に使うようになります。この仕組みは信
> 頼 性に欠"
> "けるため、お勧めはしません。"

可能で す
信頼 性

> "以前、GRUB ブートローダーは、すでに存在しない、あるいは何らかの理由で
> 一 意の識"
> "別子が変更されたディスクにインストールされていました。インストールさ
> れ ている "
> "GRUB コアイメージが GRUB モジュールや grub.cfg と一致しているのを確認
> す るのは"
> "重要です。もう一度、GRUB が適切な起動デバイスに書き込まれているか確か
> め てくだ"
> "さい。"

一 意
れ ている
す るのは
め てください

「一意の」はここは「固有の」のほうが適切な気がします。

> "別のデバイスに GRUB をインストールできるかもしれませんが、そのデバイ
> ス からシ"
> "ステムが起動するかどうかを確認しておく必要があります。どのデバイスに
> も インス"
> "トールを行わない場合は、GRUB Legacy からのアップグレードは中止されます。"

ス から
も インス

> "どのデバイスに対しても GRUB をインストールしないことが選択されました。
> ブート"
> "ローダーが正しく設定されていない可能性があり、このまま続行するとこのコン"
> "ピュータの次回起動時には、以前に起動セクタにインストールされていたも
> の を何で"
> "あろうとも利用しようとします。以前のバージョンの GRUB 2 が起動セクタ
> に ある場"
> "合は、モジュールの読み込みや現在の設定ファイルの取り扱いが出来なくな
> る 可能性"
> "があります。"

もの を
に ある
る 可能性

出来なく→できなく

> "既に別のブートローダーを利用していてそれを使い続けたい場合、あるいはブート"
> "ローダーを必要としない特殊な環境の場合は、とにかく続行してしまって構いませ"
> "ん。そうでない場合は、どこかに GRUB をインストールしてください。"

既→すで

> "この作業は、別のブートローダーがインストールされていないとシステムが
> 起 動でき"

起 動

> "このシステムには GRUB Legacy のブートローダーがインストールしたファイ
> ル があり"
> "ますが、GRUB 2 のブートレコードも以下のディスクにインストールされています:"

ル があり

> "GRUB Legacy はもはや使われてはいないようなので、代わりにこれらのディ
> ス ク上の "
> "GRUB 2 イメージをアップグレードして、古い GRUB Legacy のファイルを削
> 除 するこ"
> "とで GRUB 2 へのコンバートを完了する必要があります。これらの GRUB 2
> イ メージ"
> "をアップグレードしていない場合は、新しいパッケージとの互換性がないた
> め にシス"
> "テムが正常に起動しない可能性があります。"

ディス ク
削除 す
イ メージ
め にシス

> "以下の Linux のコマンドラインは /etc/default/grub か GRUB Legacy の
> menu.lst "
> "上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであるか
> を 確認し"
> "て、必要であれば修正してください。コマンドラインは空でも構いません。"

を 確認し

> "一部の EFI ベースのシステムにはバグがあり、正しく新しいブートローダー
> を 扱うこ"
> "とができません。EFI リムーバブルメディアパスに GRUB の特別インストー
> ル を強制"
> "すると、この問題にもかかわらず、このシステムで正常に Debian が起動す
> る でしょ"
> "う。しかし、それはまた、このパスに依存するすべてのほかのオペレーティ
> ン グシス"
> "テムを起動する機能を削除することがあります。その場合は、ほかにインス
> トールさ"
> "れた OS が正常に起動するよう GRUB を適切に設定する必要があります。"

を 扱う
ル を強制
る でしょ
ン グシス

> "以下の kFreeBSD のコマンドラインは、/etc/default/grub か GRUB Legacy
> の menu."
> "lst 上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであ
> る かを確"
> "認して、必要であれば修正してください。コマンドラインは空でも構いません。"

ある か

> "/boot/grub/device.map ファイルは固定のデバイス名を使うように書き換え
> ら れまし"
> "た。多くの場合は、今後このファイルを変更する必要が大幅に減っており、
> GRUB に"
> "よって生成される起動メニューの項目は影響を受けないはずです。"

ら れまし

> "しかし、システムに 2 個以上ディスクがあるので、起動メニューの項目が古
> い デバイ"
> "ス情報に依存していた可能性があります。起動メニューの項目が GRUB での
> ド ライブ"
> "の順番 (hdN) に関連していないかどうかを確認して、必要であれば更新して
> く ださ"
> "い。"

古 い
ド ライブ
く ださい

> "このメッセージの意味が分からない、あるいは変更した起動メニュー項目が
> 無 い場合"
> "は、このメッセージを無視して構いません。"

無 い

分からない→わからない
無い→ない のほうがよいかと。
-- 
武藤 健志@ kmuto @ kmuto.jp
           Debian/JPプロジェクト   (kmuto@debian.org, kmuto@debian.or.jp)
           株式会社トップスタジオ  (kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx)
URI: http://kmuto.jp/ (Debianな話題など)