[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[po-debconf] finish-install



やまだです。

[po-debconf] finish-install が 1 fuzzy になりましたので、
修正結果をお送りします。レビューをお願いします。


* 差分

diff --git a/po-debconf/finish-install/ja.po b/po-debconf/finish-install/ja.po
index 730d3ed..5d172e9 100644
--- a/po-debconf/finish-install/ja.po
+++ b/po-debconf/finish-install/ja.po
@@ -6,19 +6,22 @@
 # Japanese messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: finish-install@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-18 22:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 10:33+0900\n"
-"Last-Translator:  Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
-"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-02 12:50+0900\n"
+"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

 #. Type: text
 #. Description
@@ -81,7 +84,6 @@ msgstr "インストール完了"
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../finish-install.templates:8001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Installation is complete, so it is time to boot into your new system. "
 #| "Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that "
@@ -93,4 +95,4 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "インストールは完了し、新しいシステムを起動する時となりました。あなたのシステ"
 "ムが新しいシステムをインストールしたディスクから起動するよう、インストールメ"
-"ディア (CD-ROM、フロッピー) が除かれていることを確認してください。"
+"ディアが除かれていることを確認してください。"


* 本体(ja.po)

# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Japanese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: finish-install@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 12:50+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:1001
msgid "Finish the installation"
msgstr "インストールの完了"

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:2001
msgid "Finishing the installation"
msgstr "インストールを終了しています"

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:3001
msgid "Running ${SCRIPT}..."
msgstr "${SCRIPT} を実行しています..."

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:4001
msgid "Configuring network..."
msgstr "ネットワークを設定しています..."

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:5001
msgid "Setting up frame buffer..."
msgstr "フレームバッファを設定しています..."

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:6001
msgid "Unmounting file systems..."
msgstr "ファイルシステムをアンマウントしています..."

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:7001
msgid "Rebooting into your new system..."
msgstr "あなたの新しいシステムへと再起動しています..."

#. Type: note
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:8001
msgid "Installation complete"
msgstr "インストール完了"

#. Type: note
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:8001
#| msgid ""
#| "Installation is complete, so it is time to boot into your new system. "
#| "Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that "
#| "you boot into the new system rather than restarting the installation."
msgid ""
"Installation is complete, so it is time to boot into your new system. Make "
"sure to remove the installation media, so that you boot into the new system "
"rather than restarting the installation."
msgstr ""
"インストールは完了し、新しいシステムを起動する時となりました。あなたのシステ"
"ムが新しいシステムをインストールしたディスクから起動するよう、インストールメ"
"ディアが除かれていることを確認してください。"


-- 
Takuma Yamada