[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[po-debconf] finish-install
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: [po-debconf] finish-install
- Date: Wed, 2 Mar 2016 13:04:20 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=sender:to:from:subject:message-id:date:user-agent:mime-version :content-transfer-encoding; bh=mOQZICHcDe97a7wsfIrZUIcfx8XqZuDnjBqht4F4fOY=; b=zf8PQL8h09pWu0krLbM8s+gyoGZ1PcPo9oaFv6pYGSb1EXIdutSD1Swgz3Ho8W31a4 a3sTVGX924hjhQhDhckQgbt9BSDf2XkofB/5+J2bi3+bQAk6XVLAWRvR8AzuEzNSqsMy p9/atNHC6Doj/Rd8ZFYHWwVKZDUCONP/fCy7Mrn9zNMi6gThP87Bdbz8eogINnuyo1Gd dXtrQVZk3uYrQntY40ovbwi4fDSjnwx1IrpqrJtqHzcVhRn33bvd45kUmYb12KU49kqt eXgD4FX+kljV7c2b71wtXLCblGx9ZxaJIvSBo2YS/nJJhYDMDk6+Gix898srMILBZQ2J KJBg==
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-gm-message-state: AD7BkJJn9I/NvHg0+NxJgBVGTCcY4dgGhgfqMOIfYqJmY0qax6WV+dP8luJtBuFziYJK0g==
- X-google-dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:sender:to:from:subject:message-id:date :user-agent:mime-version:content-transfer-encoding; bh=mOQZICHcDe97a7wsfIrZUIcfx8XqZuDnjBqht4F4fOY=; b=ZSujHBFIZL19k4dI8a4glA41RLHR0EX5wYT58ku5TtLJ3o/tsJK30wyCzp8WgxSIfu N/XBkXean6ZexmMLWRJnvKJEQy12FIpJuhLlEL8J+lZpl1T90IuXhT+wjRNx6yn0/d9V ww+wVFuGHCV3NfbmEzXkGIzb5BVGQsW5QtvyovdGnaPvL+r3IOz/LR8J2QlztQdqJmmP gfCCz7dairZU6nGKoPmpXJg2XTyE6c6jZHlYarSVfZr5RSU5IMei62d3Flywf1L7w9H3 YPZzSHo58XbiMQST5gKbmi/4/xI/s2SBVQxlvY7bA/UZa6eNo4CMwQV6exNINPyrseYt a3VA==
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-received: by 10.98.9.129 with SMTP id 1mr35256537pfj.163.1456891459866; Tue, 01 Mar 2016 20:04:19 -0800 (PST)
- X-sender: Takuma Yamada <takuma.yamada22@xxxxxxxxx>
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-1.4 required=10.0 tests=DNS_FROM_AHBL_RHSBL,KI, RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <56D6663F.8010800@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 08111
- User-agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.11; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.6.0
やまだです。
[po-debconf] finish-install が 1 fuzzy になりましたので、
修正結果をお送りします。レビューをお願いします。
* 差分
diff --git a/po-debconf/finish-install/ja.po b/po-debconf/finish-install/ja.po
index 730d3ed..5d172e9 100644
--- a/po-debconf/finish-install/ja.po
+++ b/po-debconf/finish-install/ja.po
@@ -6,19 +6,22 @@
# Japanese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: finish-install@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 22:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 10:33+0900\n"
-"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
-"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-02 12:50+0900\n"
+"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: text
#. Description
@@ -81,7 +84,6 @@ msgstr "インストール完了"
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:8001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Installation is complete, so it is time to boot into your new system. "
#| "Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that "
@@ -93,4 +95,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"インストールは完了し、新しいシステムを起動する時となりました。あなたのシステ"
"ムが新しいシステムをインストールしたディスクから起動するよう、インストールメ"
-"ディア (CD-ROM、フロッピー) が除かれていることを確認してください。"
+"ディアが除かれていることを確認してください。"
* 本体(ja.po)
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Japanese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: finish-install@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 12:50+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:1001
msgid "Finish the installation"
msgstr "インストールの完了"
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:2001
msgid "Finishing the installation"
msgstr "インストールを終了しています"
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:3001
msgid "Running ${SCRIPT}..."
msgstr "${SCRIPT} を実行しています..."
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:4001
msgid "Configuring network..."
msgstr "ネットワークを設定しています..."
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:5001
msgid "Setting up frame buffer..."
msgstr "フレームバッファを設定しています..."
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:6001
msgid "Unmounting file systems..."
msgstr "ファイルシステムをアンマウントしています..."
#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:7001
msgid "Rebooting into your new system..."
msgstr "あなたの新しいシステムへと再起動しています..."
#. Type: note
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:8001
msgid "Installation complete"
msgstr "インストール完了"
#. Type: note
#. Description
#. :sl1:
#: ../finish-install.templates:8001
#| msgid ""
#| "Installation is complete, so it is time to boot into your new system. "
#| "Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that "
#| "you boot into the new system rather than restarting the installation."
msgid ""
"Installation is complete, so it is time to boot into your new system. Make "
"sure to remove the installation media, so that you boot into the new system "
"rather than restarting the installation."
msgstr ""
"インストールは完了し、新しいシステムを起動する時となりました。あなたのシステ"
"ムが新しいシステムをインストールしたディスクから起動するよう、インストールメ"
"ディアが除かれていることを確認してください。"
--
Takuma Yamada