[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:07785] Bug#JP/478: marked as done (gs-ja_3.33j1.0-2 can't build)



hattas@debian.or.jpさんの Wed, 19 Aug 1998 02:32:48 +0900付けの
message-id <19980819023248M.hattas@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
subject Bug#JP/478: gs-ja_3.33j1.0-2 can't build 
のメッセージにより以下のバグ報告は「処理済」とされました。

もし、間違ったバグ報告を「処理済」にしてしまった場合は
必要に応じてバグ報告を再発行し、そして/または、ただちに問題を修正してください。

(注: これは Debian JP Bug Tracking System が発行している
自動応答メッセージで、debian-users メイリングリストにも送られています。
あなたがシステム管理者で、このメッセージが何について書かれている
かよくわからないのでしたら、どこかに深刻なメールシステムの誤設定がある
ことを示しています。すぐに私まで連絡をいただけないでしょうか)
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I'm
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

-- 
Debian JP Bug Tracking System / owner@bugs.debian.or.jp


Received: from emperor.penguin.sakyo.kyoto.jp (root@[210.161.118.242])
	by master.debian.or.jp (8.8.8+3.0Wbeta13/3.6W-Debian-JP-980308) with ESMTP id CAA10554
	for <478-done@bugs.debian.or.jp>; Wed, 19 Aug 1998 02:33:44 +0900
Subject: Re: [debian-users:07752] Bug#JP/478: gs-ja_3.33j1.0-2 can't build
From: hattas@debian.or.jp
In-Reply-To: Your message of "Tue, 18 Aug 1998 14:33:03 +0900"
	<19980818104450S.ishikawa@xxxxxxxxxxx>
References: <19980818104450S.ishikawa@xxxxxxxxxxx>
X-Mailer: Mew version 1.93b33 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: Text/Plain; charset=iso-2022-jp
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <19980819023248M.hattas@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed, 19 Aug 1998 02:32:48 +0900
Sender: Hatta Shuzo <hattas@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
X-Dispatcher: imput version 980506
Lines: 29

八田です。

From: ISHIKAWA Mutsumi <ishikawa@xxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-users:07752] Bug#JP/478: gs-ja_3.33j1.0-2 can't build

>  通常、dpkg-source でソースを展開すると、debian/* には実行権がありませ
> ん。以下パッチ
> 
> --- debian/rules.orig   Tue Aug 18 10:41:00 1998
> +++ debian/rules        Tue Aug 18 10:41:24 1998
> @@ -8,6 +8,7 @@
>  build-stamp:
>         dh_testdir
>         ln -sf unix-gcc.mak Makefile
> +       chmod a+x debian/makeln
>         debian/makeln
>         make prefix=`pwd`/debian/tmp/usr CFLAGS="-O2 -g -Wall" LDFLAGS="-s"
>         cd debian && $(MAKE) -f wrapper.mak wrapper

chmod するの気持悪かったんで
/usr/bin/perl debian/makeln
にしてます。

その他、lintian に文句言われたところを、パッケージングの大勢に影響のな
い範囲で変更しました。

// 日本インターシステムズ(株) 共通システム部 八田修三
// hattas@xxxxxxxxxxxxxx / hattas@debian.or.jp / hattas@xxxxxxxxxx
// PGP fingerprint = A6 2A 8A C7 5C C3 86 EF  29 0C 50 1C 0B C5 61 E4

Return-Path: <ishikawa@xxxxxxxxxxx>
To: submit@bugs.debian.or.jp
Cc: debian-devel@debian.or.jp
Subject: gs-ja_3.33j1.0-2 can't build
X-fingerprint: AC FA FA 80 27 8D 50 5E  5F 9F B4 78 94 BC 61 B5
X-URL: http://www.linux.or.jp/~ishikawa/
Mime-Version: 1.0
Content-Type: Text/Plain; charset=iso-2022-jp
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Mailer: Mew version 1.93b50 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
Message-Id: <19980818104450S.ishikawa@xxxxxxxxxxx>
Date: Tue, 18 Aug 1998 10:44:50 +0900
From: ISHIKAWA Mutsumi <ishikawa@xxxxxxxxxxx>
X-Dispatcher: imput version 980702
Lines: 37

Package: gs-ja
Version: 3.33j1.0-2

 build fail

find . -type l -exec rm -f {} \;
 debian/rules build
dh_testdir
ln -sf unix-gcc.mak Makefile
debian/makeln
make: execvp: debian/makeln: Permission denied
make: *** [build-stamp] Error 127



 通常、dpkg-source でソースを展開すると、debian/* には実行権がありませ
ん。以下パッチ


--- debian/rules.orig   Tue Aug 18 10:41:00 1998
+++ debian/rules        Tue Aug 18 10:41:24 1998
@@ -8,6 +8,7 @@
 build-stamp:
        dh_testdir
        ln -sf unix-gcc.mak Makefile
+       chmod a+x debian/makeln
        debian/makeln
        make prefix=`pwd`/debian/tmp/usr CFLAGS="-O2 -g -Wall" LDFLAGS="-s"
        cd debian && $(MAKE) -f wrapper.mak wrapper

-- 
 From Nagoya
   ishikawa@xxxxxxxxxxx, ishikawa@debian.or.jp
     **  石川 睦%無意味な全文引用は嫌い@Japan Linux Users Group ** 
                                            (Nagoya Linux Users Group)
  私家版 f.o.l FAQ (Last Update : 1997/12/24)
       http://www.linux.or.jp/~ishikawa/linux/faq/faq-list.html