[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:17329] Re: communicator-smotif-ja-45 について(原因はりソースです。)
菊地です。
white@xxxxxxxxxxxxxxxx
> 試しにとおもいまして、Linux-usersメーリングリストに以前流れていた、
> 角@東大工さんのNetscape Communicator 4.6 日本語化用リソース
> ftp://liniere.gen.u-tokyo.ac.jp/pub/Linux/netscape/4.6/Netscape.ad_461ja.gz
> (メール&ニュースも無事使えているそうです)
> を試してみようとおもいまして、
> communicator-v461-export.x86-unknown-linuxglibc2.0.tar.gz
> をslinkのインストーラーを使って、入れて、
> Netscape.ad_461ja.gzのりソースを使ってみました。
> 展開して、Netscapeにリネームして、
> 試行錯誤の末、
> /usr/lib/X11/app-defalts/Netscape
> と置くことで、日本語化することができました。
> すると、
> netscape messengerでの件名のところでも、正常に、
> kinput2 -canna &
> で、日本語が入力可能でした。
>
> この違いはリソースの違いによるものなのか?
> それともNetscape Communicatorのバージョンの違いによって、生じている
> ものなのか?
>
> 私は基本的な知識が足りないので、これ以上はわかりません。
> もし、これらのことから、何かわかることがありますでしょうか?
このメールを送信後、communicator-smotif-ja-45に、
ftp://liniere.gen.u-tokyo.ac.jp/pub/Linux/netscape/4.6/Netscape.ad_461ja.gz
このリソースの内部の記述の
Netscape.version: 4.61を
Netscape.version: 4.5
に書き換えたら、そのまま、debianのパッケージの4.5に使えるのでは?
と思ってやってみました! (これをしないと起動もしませんでした。)
やりました!
問題のnetscape messengerの中で件名が正常に日本語入力できました。!
これはもう完全にリソースの問題です。
後はdebianのパッケージの4.5のリソースと、角@東大工さんの4.61のリソース
を比較していけば、必ず何かわかるはずです。
何とか違いを拾いだして、それを、debianのパッケージの4.5に
試してみることはやってみるつもりです。
ただ、私は、基本的にはlinux初心者なのです。
まだ、1年たっていないでのす。
わかっている方なら、短時間に
ああ!これだ!
とわかってしまうかもしれません。
詳しい方にちょっと見ていただきたいのですが。
私では原因がどこにあるのかが判るのが、いつになるかわかりません!
以上です。