[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:42125] xdvik-jaで多書体表示
- From: Yoshinori Ariie <PBA00250@xxxxxxxxx>
- Subject: [debian-users:42125] xdvik-jaで多書体表示
- Date: Wed, 8 Dec 2004 00:45:46 +0900
- Content-disposition: inline
- List-help: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-users.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-users-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-users@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-dispatcher: imput version 20040704(IM147)
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-users-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-users
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-users@debian.or.jp
- X-spam-level: ****
- X-spam-status: No, hits=4.8 required=10.0 tests=FROM_ENDS_IN_NUMS,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET, MAILTO_TO_SPAM_ADDR,RCVD_IN_ORBS,RCVD_IN_OSIRUSOFT_COM, SIGNATURE_SHORT_DENSE,SPAM_PHRASE_00_01,X_OSIRU_OPEN_RELAY version=2.44
- Message-id: <20041208004537J.PBA00250@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 42125
有家@松山記念病院です。
sargeで多書体TeX環境を作っています。
教えてください。
makejvfを使って *.tfm, *.vf を作り、jy1*.fd, jt1*.fd などを整えて
dvips/dvipdfmx/gs-esp/xpdfでは所有のTrueTypeフォントを
全て使えるようになったのですが、xdvik-jaでつまづいています。
$ dpkg -l xdvi\*|grep ^ii
ii xdvik-ja 22.84.5-j1.21- Japanized DVI Previewer for the X Window
現象は次のようなものです。
---------------------------------------------------------------------------
xdviでリコー太明朝を表示させようとすると
FT2: Select Charmap Error. (/usr/share/fonts/truetype/ricoh/hgrmbpsj.ttf)
というエラーを吐いて終了します。
---------------------------------------------------------------------------
これはたとえば test.tex として次のようなファイルを作り、
0: \documentclass[a4j,11pt]{jarticle}
1: \def\ttf#1#2#3{\usefont{JY1}{#1}{m}{n}\fontsize{#2}{#3}\selectfont}
2: \begin{document}
3: \par \ttf{kgo}{20}{30}{東風ゴシック}
4: \par \ttf{kmin}{20}{30}{東風明朝}
5: \par \ttf{hmin}{20}{30}{リコー太明朝} % <= この行を消せばxdviできる
6: \par \ttf{mika}{20}{30}{みかちゃん}
7: \end{document}
$ platex test.tex
$ xdvi test.dvi
としたときに生じます。
このあとdvips/dvipdfmxではtest.psやtest.pdfが作成でき、
それらはgs-esp/gv/xpdf/acroreadなどで正常に多書体表示されます。
上記第5行を消せばxdviはそれぞれのフォントで各行を表示します。
● リコー太明朝のttfファイルをftdumpしてみると、
charmaps
0: platform: 1, encoding: 0
1: platform: 3, encoding: 2
であり、東風ゴシック・東風明朝は
charmaps
0: platform: 0, encoding: 3
1: platform: 1, encoding: 0
2: platform: 3, encoding: 1
みかちゃんは
charmaps
0: platform: 1, encoding: 0
1: platform: 3, encoding: 1
でした。このこともあり /etc/defoma/hints/*.hints では
東風ゴシック・東風明朝・みかちゃんのEncodingをUnicode、
リコー太明朝をShiftJISとすることで始めてgs-espで使えるようになった
という経緯があります。
● /etc/texmf/vfontmap.d/30ptex-myfonts.map として
kcgo /usr/share/fonts/truetype/kochi/kochi-gothic.ttf
tkcgo /usr/share/fonts/truetype/kochi/kochi-gothic.ttf
kcmin /usr/share/fonts/truetype/kochi/kochi-mincho.ttf
tkcmin /usr/share/fonts/truetype/kochi/kochi-mihcho.ttf
rchmin /usr/share/fonts/truetype/ricoh/hgrmbpsj.ttf
trchmin /usr/share/fonts/truetype/ricoh/hgrmbpsj.ttf
mikac /usr/share/fonts/truetype/mikachan/mikachan.ttf
tmikac /usr/share/fonts/truetype/mikachan/mikachan.ttf
という内容のファイルを用意し update-vfontmap しています。
rchmin, trchmin の行の最後に " adobejapan" を付け加えて
update-vfontmap しましたが、同じ結果でした。
# まちがえて同じ内容のものを orca-usersに送ってしまいました。
# 故意のマルチポストではありません。ご容赦ください。
# あらためてd-uに投稿いたします。
--
pba00250@xxxxxxxxx
-------------------------
有家佳紀 Yoshinori Ariie