[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [debian-www] please check ports/index.wml



鍋谷です。

なんとか、全て目を通しました。

From: Mitsuru Oka <95i44@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: Re: [debian-www] please check ports/index.wml
Date: Sat, 14 Nov 1998 15:43:59 +0900

>> However, this is no longer true, by any means.  The Linux kernel has
>> now been ported to a large, and growing, list of architectures.  And,
>> following close behind, we have ported our Debian distribution to
>> these architectures.  In general, this is a process with a sticky
>> start (as we get libc and the dynamic linker working smoothly), and
>> then a relatively routine, if lengthy job, of attempting to recompile
>> all our packages under the new architectures.
>
>  れされたらすぐさま Debian のディストリビューションをこれらのアーキティ
>  クチャに移植してきました。たいていは、出発点は泥臭い作業で (libc とダ
>  イナミックリンカを順調に動作させるためです)、それから、長い仕事ともな
>  れば全てのパッケージを新しいアーキティクチャ上で再コンパイルを試みる
>  のが日課です。

一般に移植は、(libc とダイナミックリンカを順調に動作させるとい
うような)厄介な作業から始まります。それから、新しいアーキティク
チャ上で全てのパッケージの再コンパイルを試みるという比較的お決
まりの作業(これが長くかかるのですが)に移ります。

# 1つ目も2つ目も "this(port) is progress with" にかかっていているので、
# 「移植作業は、まずこの工程、次にこの工程です。」という構造になってい
# ます。

>  <i>警告</i> - このページは発展途上です。まだ全ての移植版にページが用

「in progress」は「発展途上」と訳すよりは「作成中」くらいでどうでしょう?

>> <h2><a href="arm/">ARM</a></h2>
>> <p>
>>  A new porting effort, spurred into life by Corel's interesting
>>  NetWinder machine.
>
>  興味をそそる Corel の NetWindoer マシンの存在に、新しい移植の試みを駆
>  り立てられています。

新しく移植作業が始まりました。
Corel の独創的な NetWindoer マシンの出現により活気づいています。

# 「独創的」は意訳しすぎでしょうか? 実物を見たことがありませんので。
---
大阪大学理学研究科物理学専攻 博士後期課程1年 大坪研究室(06-850-5346)
         鍋谷 栄展      nabetani@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx