久保田です。 At Tue, 12 Mar 2002 22:24:49 +0900, Seiji Kaneko wrote: > 個人的に好まないのは、Microsoft で「開発版」の意味するところ > は「開発環境が同梱された」、であるという事情もあります。 なるほど。そういや Laser5 も「devel」バージョンを出してましたよね。 やるなら、www.debian.or.jp のニュースなどで、用語の日本語訳の変更に ついて、という記事を出しておいたほうがいいと思います。 --- 久保田智広 Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org> http://www.debian.or.jp/~kubota/ "Introduction to I18N" http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/