[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [rfr] security/audit/{advisories,faq,index,tools}.wml (+ security/audit/{maintainers,auditing}.wml)



いまいです。

security/audit/index.wml に対するパッチです。s/検査/監査/g した後で差
分を取っています。全体として、なるべく「〜こと」を避けたのと、語順を変
えた程度です。まぁ好みの問題と言えるレベルですが。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106

--- index.wml~	2004-06-11 04:19:42.000000000 +0900
+++ index.wml	2004-06-11 04:21:01.000000000 +0900
@@ -2,23 +2,24 @@
 #use wml::debian::recent_list
 #use wml::debian::translation-check translation="1.11"
 
-<p>Debian セキュリティ監査プロジェクトは、
-セキュリティ問題を探すため Debian パッケージを監査することに重点的に取り組むプロジェクトです。</p>
-<p>短い期間にプロジェクトはいくつかの <a href="$(HOME)/security/">Debian セキュリティ勧告</a>に関わり、
+<p>Debian セキュリティ監査プロジェクトは、Debian
+パッケージのセキュリティ問題の監査に重点的に取り組むプロジェクトです。</p>
+<p>短い期間にプロジェクトはいくつかの <a href="$(HOME)/security/">Debian
+セキュリティ勧告</a>に関わり、
 Debian のセキュリティを向上する上でこの監査活動が本当に機能することを示してきました。
 今後の活動からさらに多くの勧告がもたらされることが期待されます。</p>
 <p>コードの監査を積極的に行なう姿勢をとることで、
-私たちは、Debian がセキュリティを重要視する長い歴史がこれからも続いていくのを助けることができます。</p>
+私たちは、Debian がセキュリティを重要視するという長い歴史をこれからも続けていくのを手助けできます。</p>
 
 
 <h2>監査の範囲</h2>
 <p>プロジェクトの目的は、
-Debian 安定版 (stable) リリース中のパッケージのなるべく多くについて、
-潜在的な欠陥を探すため監査することにあります。
-安全でないパッケージが安定版 (stable) リリースに入る可能性自体をそもそも減らす目的で、
-不安定版 (unstable) ディストリビューション中に含まれる重要なパッケージについてもまた、
+Debian 安定版 (stable) リリース中のなるべく多くのパッケージについて、
+潜在的な欠陥を探すための監査にあります。
+そもそも安全でないパッケージが安定版 (stable) リリースに入る可能性自体を減らす目的で、
+不安定版 (unstable) ディストリビューション中に含まれる重要なパッケージについても、
 欠陥を探すため監査するかもしれません。</p>
-<p>現在の Debian リリースの完全なサイズは非常に大きいため、
+<p>現在の Debian リリース全体のサイズは非常に大きいため、
 小さいチームですべてのパッケージを監査するのは実行不可能です。
 そのため、よりセキュリティに気を配る必要がある (security sensitive) パッケージを優先するシステムがあります。</p>
 <p><a href="packages">パッケージの優先順位に関するガイドライン</a>は、