[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: News/weekly/2005/19/index.wml
- From: NAKANO Takeo <nakano@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: News/weekly/2005/19/index.wml
- Date: Wed, 18 May 2005 04:12:39 +0900
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www@debian.or.jp
- X-sender: NAKANO Takeo <nakano@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-spam-level: ***
- X-spam-status: No, hits=3.0 required=10.0 tests=EIGHTBIT_BODY,IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET, PATCH_UNIFIED_DIFF,RCVD_IN_ORBS,RCVD_IN_OSIRUSOFT_COM, SPAM_PHRASE_00_01,SUBJECT_FREQ,SUBJECT_IS_NEWS, X_OSIRU_OPEN_RELAY version=2.44
- Message-id: <050518041238.M0106499@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07797
- X-mailer: mnews [version 1.22PL6] 2002-07/03(Wed)
<20050515.023928.71087820.nov@xxxxxxxxxxxx>の記事において
nov@xxxxxxxxxxxxさんは書きました。
> いまいです。
>
> ちょっとスキップして、News/weekly/2005/19/index.wml の訳が終わりました
> ので、チェックをお願いします。
お疲れさまです、パッチです。 今回はちょっと日本語に
しにくい表現が多くて私も苦戦しました。 すみませんが、
適宜取捨してくださいませ。
--
中野武雄
--- index.wml.orig Wed May 18 03:49:35 2005
+++ index.wml Wed May 18 04:11:06 2005
@@ -6,7 +6,7 @@
ウィークリーニュースの今年の第 19 号へようこそ。リリースも近くなり、sarge
のバージョン番号をどうするのかという<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00220.html">\
-議論</a>があがっています。近付きつつある sarge のリリースを踏まえて、<a
+議論</a>があがっています。いよいよ迫ってきた sarge リリースの影響を受け、<a
href="http://lists.debian.org/debian-release/">debian-release</a>
メーリングリストにはリリースチームへの sarge
のパッケージ更新依頼が殺到しています。</p>
@@ -16,9 +16,9 @@
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00001.html">\
宣言しました</a>。すべてのパッケージ更新には承認が必要になり、可能なら不安定版
(unstable)
-を経由を経由させることが望まれます。彼は、現在でも許可されている変更点について
+を経由させることが望まれます。彼は、現在でも許可されている変更点について
説明し、
-致命的なバグだけを修正して、その他の変更は入れないよう強調しました。
+致命的なバグの修正に限ること、その他の変更は入れないこと、を強調しました。
もしすべてがうまくいけば、今月末にはリリースの準備が整います。</p>
<p><strong>3.1 ワットで Debian サーバ。</strong>
@@ -28,7 +28,7 @@
href="http://www.pamurray.com/manga/">インストールしました</a>。このユニットは
ARM
ベースのプロセッサ、2 つのイーサネットインターフェイス、4 ポートのスイッチ、
-USB 2.0 を組み込んで、(AC アダプタを含めて) 3 ワットの消費電力となっています。
+USB 2.0、 3 ワットの電源 (と AC アダプタ) から構成されています。
彼は、1 GB の USB フラッシュドライブに Debian をインストールした手順を説明
しています。
</p>
@@ -39,11 +39,10 @@
a>を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00005.html">書き
ました</a>。
-その中で、sarge のリリース状況、buildd ネットワークに新たに追加された 3 台の AR
-M
+その中で、sarge のリリース状況、buildd ネットワークに新たに追加された 3 台の ARM
マシン、次回のハードウェアアップグレード、Debian の資産状況とハードウェア寄付要
請、
-インタビューと遠征の計画などの話題を報告しています。</p>
+インタビューや出張計画などの話題を報告しています。</p>
<p><strong>AMD64 移植の状況。</strong>
Jörg Jaspert さんは、AMD64 のアーカイブが <a
@@ -66,7 +65,7 @@
これは <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>
の下でライセンスされていますが、<a href="http://packages.debian.org/libsnmp5">N
etSNMP</a>
-に対してリンクされるようになっています。NetSNMP は GPL とは非互換な OpenSSL
+にリンクすることが想定されています。NetSNMP は GPL とは非互換な OpenSSL
に依存しているので、問題となってしまいます。</p>
<p><strong>APT の移行状況。</strong>
@@ -77,7 +76,7 @@
/a>。
彼は公開<a href="http://apt-secure-test.enyo.de/README">テストツール</a>を用意
しているので、
-関心のあるユーザは様々なテストデータを使って apt 0.6 の挙動をテスト可能です。
+関心のあるユーザは様々なテストデータを使って apt 0.6 の挙動をテストできます。
Matt Zimmerman さんは、ライブラリの依存関係のこともあるので、
新しいバージョンを <code>experimental</code> にもアップロードした方がよいと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00196.html">付け加えまし
@@ -85,14 +84,14 @@
</p>
<p><strong>Debian に関する調査。</strong>
-MJ Ray さんは、Debian プロジェクトに所属している人によって行われた、
-最近の調査について述べた<a href="http://people.debian.org/~mjr/surveys.html">ま
+MJ Ray さんは、Debian プロジェクト参加者によって行われた
+最近の調査について記述した<a href="http://people.debian.org/~mjr/surveys.html">ま
とめ</a>を<a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00288.html">書きました<
/a>。
-また、よい調査の実施についてアドバイスする、いくつかの指針も取り上げています。
+また、よい調査のやりかたに関するアドバイスへのポインタもいくつか含まれています。
Andrew Suffield さんは、調査結果は疑ってかからなければならないなどといった、
-より悲観的なコメントを<a
+よりシニカルなコメントを<a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00290.html">加えました<
/a>。
</p>
@@ -128,7 +127,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/kronolith2">kronolith2</a>
-- Horde フレームワーク向けのカレンダーコンポーネント。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/londonlaw">londonlaw</a>
- -- ロンドンローゲーム。
+ -- 「ロンドンロー (London Law)」ゲーム。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/nag2">nag2</a>
-- Horde フレームワーク向けのタスクリストコンポーネント。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/stopmotion">stopmotion</a>
@@ -168,7 +167,7 @@
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">削除されました</a>。
<ul>
-<li> vreng -- 仮想現実エンジン。
+<li> vreng -- バーチャルリアリティエンジン。
<br><a href="http://bugs.debian.org/279817">Bug#279817</a>:
QA からの依頼; バグだらけ、時代遅れ。
<li> openwebmail -- Noemail ベースのウェブメール。
@@ -180,7 +179,7 @@
<li> xmgr -- XY プロッティングツール。
<br><a href="http://bugs.debian.org/307362">Bug#307362</a>:
メンテナからの依頼; 時代遅れ、開発元の活動なし。
-<li> animals-game -- シンプルな動物推理ゲーム。
+<li> animals-game -- シンプルな動物当てゲーム。
<br><a href="http://bugs.debian.org/307542">Bug#307542</a>:
メンテナからの依頼; animals と重複。
<li> smurf -- Linux / *nix 向けのサウンドフォントエディタ。