[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: News/weekly/2005/28/index.wml [part 1]
- From: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: News/weekly/2005/28/index.wml [part 1]
- Date: Fri, 15 Jul 2005 00:23:20 +0900
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www@debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=-5.2 required=10.0 tests=IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET, QUOTED_EMAIL_TEXT,REFERENCES,SPAM_PHRASE_00_01, SUBJECT_FREQ,SUBJECT_IS_NEWS version=2.44
- References: <20050714.235451.28802136.nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <200507141523.j6EFNHOf029913@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 08137
- X-mailer: Datula version 1.52.01.01 for Windows
やまね です。
"Thu, 14 Jul 2005 23:54:52 +0900", "Kobayashi Noritada"
"News/weekly/2005/28/index.wml [part 1]"
> * 第 3 文冒頭の「to get the work done」の意味がよく分かりません。
> 直訳すると「仕事 (あるいは作業) を終えるため」となりますが、
> LSB 3.0 についての具体的な作業はむしろこれからなので、
> これもおかしいです。
> というわけで the work は議論とか他人のメールのことかと思い、
> とりあえず「これを踏まえて」と訳してあります。
行う作業項目を把握するため、じゃないですかね。適当ですが。