[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/2005/29/index.wml [part 2]
- From: Ippei Tamura <ippei1@xxxxxxxxxxxx>
- Subject: News/weekly/2005/29/index.wml [part 2]
- Date: Fri, 22 Jul 2005 04:30:01 +0900
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- Organization: DDTP ja team coordinator
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www@debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=-1.3 required=10.0 tests=EIGHTBIT_BODY,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET,NOSPAM_INC, SPAM_PHRASE_00_01,SUBJECT_FREQ,SUBJECT_IS_NEWS,USER_AGENT version=2.44
- Message-id: <87wtnk3qkp.wl%ippei1@xxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 08180
- User-agent: Wanderlust/2.14.0 (Africa) SEMI/1.14.6 (Maruoka) FLIM/1.14.7 (Sanjò) APEL/10.6 Emacs/21.4 (i386-pc-linux-gnu) MULE/5.0 (SAKAKI)
ç”°æ‘ã§ã™ã€‚
News/weekly/2005/29/index.wml ã®ä¸ç›¤ 5 ã¤ã§ã™ã€‚査èªã‚’ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
--
ç”°æ‘ ä¸€å¹³ <ippei1@xxxxxxxxxxxx>
Debian Description Translation Project [DDTP]
日本語ãƒãƒ¼ãƒ コーディãƒãƒ¼ã‚¿
http://www.debian.or.jp/devel/doc/Description-ja.html
<p><strong>Tracking Distributions and Versions.</strong> Colin Watson <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00010.html">\
announced</a> a large-scale modification of the <a href="$(HOME)/Bugs/">bug
tracking system</a> that allows to track versions and distributions that are
affected by particular bugs. Reporters can now add particular version to
which a bug applies and close bugs with regards to specific versions. As a
result, the meaning of distribution-specific tags has changed.</p>
<p><strong>ディストリビューションã¨ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®è¿½è·¡ã€‚</strong>
Colin Watson ã•ã‚“ã¯ã€
<a href="$(HOME)/Bugs/">ãƒã‚°è¿½è·¡ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ </a>ã¸ã®å¤§è¦æ¨¡ãªä¿®æ£ã‚’
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/07/msg00010.html">\
発表</a>ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ç‰¹å®šã®ãƒã‚°ã«ã‚ˆã£ã¦å½±éŸ¿ã‚’å—ã‘ã‚‹ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¨ãƒ‡ã‚£ã‚¹
トリビューションを追跡ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ä»Šå¾Œå ±å‘Šè€…ã¯ã€ãƒã‚°ãŒè©²å½“ã™ã‚‹ç‰¹å®šã®
ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã—ãŸã‚Šã€ç‰¹å®šãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«é–¢ã™ã‚‹ãƒã‚°ã‚’クãƒãƒ¼ã‚ºã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾
ã™ã€‚çµæžœã¨ã—ã¦ã€ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ“ューション固有ã®ã‚¿ã‚°ã®æ„味付ã‘ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</p>
<p><strong>Maintaining orphaned Packages.</strong> Raphaël Hertzog <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/07/msg00035.html">proposed</a> to
maintain orphaned packages with a small user base on <a
href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> and to hand out write access to
those interested in them, even when they don't want to become their official
maintainers. Basically he would like to <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/07/msg00102.html">start</a>
a QA task force that actively maintains such packages with a lot of external
input.</p>
* 末尾 "such packages with a lot of external input" ã®è¨³ã€è‡ªä¿¡ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。
<p><strong>ã¿ãªã—å化ã•ã‚ŒãŸãƒ‘ッケージã®ä¿å®ˆã€‚</strong>
Raphaël Hertzog ã•ã‚“ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶æ•°ãŒå°‘ãªã„ã¿ãªã—å化ã•ã‚ŒãŸãƒ‘ッケージを
<a href="http://alioth.debian.org/">
Alioth</a> 上ã§ä¿å®ˆã—ã€é–¢å¿ƒã‚’抱ã„ã¦ãã‚ŒãŸäººã«ã¯å…¬å¼ãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠã«ãªã‚‹æ°—ãŒç„¡ã
ã¦ã‚‚書ãè¾¼ã¿æ¨©é™ã‚’与ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚’
<a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/07/msg00035.html">
æ案</a>ã—ã¾ã—ãŸã€‚基本的㫠Hertzog ã•ã‚“ã¯ã€å¤šãã®å¤–部入力ãŒã‚ã‚‹ã¿ãªã—å化
パッケージを精力的ã«ä¿å®ˆã™ã‚‹ãŸã‚ã® QA タスクフォースを
<a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/07/msg00102.html">
ç«‹ã¡ä¸Šã’ãŸã„æ„å‘</a>ã§ã™ã€‚</p>
<p><strong>Debian Printing Group.</strong> Roger Leigh <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02199.html">proposed</a>
to form a printing group inside Debian in order to coordinate the various
printing packages. Due to the numerous ways of setting up a working printing
system, bugs in one package are often in interdependent packages. As a
result, the <a href="http://lists.debian.org/debian-printing/">\
debian-printing</a> list has been <a
href="http://lists.debian.org/debian-printing/2005/07/msg00000.html">\
created</a>.</p>
* 見出ã—ã¯è¨³ã•ãªã„æ–¹ãŒè‰¯ã„ã§ã™ã‹ã?
<p><strong>Debian å°åˆ·ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—。</strong>
Roger Leigh ã•ã‚“ã¯ã€å„種å°åˆ·é–¢é€£ãƒ‘ッケージ間ã®èª¿æ•´ã‚’図るãŸã‚ã®å°åˆ·ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’
Debian 内ã«çµæˆã—よã†ã¨
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg02199.html">
æ案</a>ã—ã¾ã—ãŸã€‚å°åˆ·ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®å‹•ä½œè¨å®šã«ã¯æ•°å¤šãã®æ–¹æ³•ãŒã‚ã‚‹ãŸã‚ã€ã‚ã‚‹
パッケージã®ãƒã‚°ãŒç›¸äº’ä¾å˜ã—ã¦ã„るパッケージ内ã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ˆãã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚
çµæžœã¨ã—ã¦ã€
<a href="http://lists.debian.org/debian-printing/">\
debian-printing</a> メーリングリストãŒ
<a href="http://lists.debian.org/debian-printing/2005/07/msg00000.html">\
作æˆ</a>ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</p>
<p><strong>SSH Default Setting changed.</strong> Marco d'Itri <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00023.html">noticed</a>
that the default setting of <code>HashKnownHosts</code> has been set to
<code>yes</code> in sid which results in all new host addresses to be hashed.
They are not human-readable anymore. Florian Weimer <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00027.html">added</a>
that this setting reduces the chance for worms to abuse the
<code>known_hosts</code> file. Colin Watson <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00045.html">quoted</a>
the documentation of <code>ssh-keygen</code> that will help remove old
entries.</p>
<p><strong>SSH ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆè¨å®šå¤‰æ›´ã€‚</strong>
Marco d'Itri ã•ã‚“ã¯ã€<code>HashKnownHosts</code> ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆè¨å®šãŒ sid ã§ã¯
<code>yes</code> ã«ãªã£ãŸã¨
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00023.html">
通知</a>ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ã™ã¹ã¦ã®æ–°è¦ãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¯ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã•ã‚Œã€äººã«ã¯
èªã‚ãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚Florian Weimer ã•ã‚“ã¯ã€ã“ã®è¨å®šã«ã‚ˆã‚Šãƒ¯ãƒ¼ãƒ ãŒ
<code>known_hosts</code> ファイルを悪用ã™ã‚‹æ©Ÿä¼šãŒæ¸›ã‚‹ã¨
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00027.html">
付ã‘åŠ ãˆ</a>ã¾ã—ãŸã€‚Colin Watson ã•ã‚“ã¯ã€å¤ã„エントリ削除ã®æ‰‹åŠ©ã‘ã¨ãªã‚‹
<code>ssh-keygen</code> ã®ãƒ‰ã‚ュメントを
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00045.html">
引ãåˆã„</a>ã«å‡ºã—ã¾ã—ãŸã€‚</p>