[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

News/weekly/2005/42/index.wml [part 3]



いまいです。

# メーリングリストの復旧に感謝。

遅くなりましたが、News/weekly/2005/42/index.wml の最後の 3 記事と、
Removed Packages を訳しました。チェックをお願いします。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106


<p><strong>Dependency on GNU Binary Utilities.</strong> Camm Maguire <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00928.html";>wondered</a>
if there will be a stable binary interface to the GNU binary utilities that
can be used by other packages.  Daniel Jacobowitz <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00927.html";>asserted</a>
that the included libraries are subject to change and that other packages
would have to link to them statically instead.</p>

<p><strong>GNU バイナリユーティリティへの依存。</strong>
Camm Maguire さんは、他のパッケージからも利用可能な GNU
バイナリユーティリティへの共通のバイナリインターフェイスを持つという話はあるのかと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00928.html";>尋ねました</a>。
Daniel Jacobowitz さんは、このユーティリティに含まれるライブラリは変更される可能性があるので、
他のパッケージからは静的にリンクするしかないだろうと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00927.html";>主張しました</a>。
</p>

<p><strong>License for Debian Wiki Content.</strong> John Dowland <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00565.html";>requested</a>
a clear <a href="http://wiki.debian.org/WikiLicencingTerms";>license
statement</a> to be added to the new <a href="http://wiki.debian.org/";>Debian
Wiki</a>.  Francesco Poli <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/10/msg00001.html";>proposed</a>
to use the <a href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>Expat</a>, <a
href="http://www.x.org/Downloads_terms.html";>MIT/X11</a>, <a
href="http://www.gnu.org/licenses/info/BSD_2Clause.html";>BSD</a> license or
the <a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.txt";>GNU GPL</a> for
the Wiki content.</p>

<p><strong>Debian Wiki コンテンツのライセンス。</strong>
John Dowland さんは、新しい <a href="http://wiki.debian.org/";>Debian Wiki</a>
に明確な<a href="http://wiki.debian.org/WikiLicencingTerms";>ライセンス文</a>を追加するよう<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00565.html";>\
リクエストしました</a>。Francesco Poli さんは、Wiki コンテンツに対して、<a
href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>Expat</a>・<a
href="http://www.x.org/Downloads_terms.html";>MIT/X11</a>・<a
href="http://www.gnu.org/licenses/info/BSD_2Clause.html";>BSD</a>
ライセンス、もしくは <a
href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.txt";>GNU GPL</a> を使うよう<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/10/msg00001.html";>提案しました</a>。
</p>

<p><strong>Firewall Support at Startup.</strong> Samuel Jean <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00952.html";>wrote</a> a
script to load and activate firewall rules during the system boot process.
Matthew Palmer <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00959.html";>suggested</a>
looking at the existing <a href="http://packages.debian.org/shorewall";>\
shorewall</a> package instead.  Steve Langasek <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00970.html";>pointed
out</a> the current <a href="http://wiki.debian.org/FirewallByDefault";>\
proposal</a>.  Javier Fern&aacute;ndez-Sanguino Pe&ntilde;a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00999.html";>added</a>
a note about the <a
href="$(HOME)/doc/manuals/securing-debian-howto/ch-sec-services#s-firewall-setup">\
Adding firewall capabilities</a> section of the Securing Debian Manual.</p>

<p><strong>起動時のファイアウォールサポート。</strong>
Samuel Jean さんが、
システムの起動プロセス中にファイアウォールのルールをロードして稼働させるスクリプトを<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00952.html";>書きました</a>。
しかし Matthew Palmer さんは、既存の <a href="http://packages.debian.org/shorewall";>\
shorewall</a> パッケージを調べるよう<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00959.html";>助言しました</a>。
Steve Langasek さんは、現在出されている<a href="http://wiki.debian.org/FirewallByDefault";>\
提案</a>を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00970.html";>示しました</a>。
Javier Fern&aacute;ndez-Sanguino Pe&ntilde;a さんが、Debian
セキュリティマニュアルの<a
href="$(HOME)/doc/manuals/securing-debian-howto/ch-sec-services#s-firewall-setup">\
ファイアウォール機能の追加</a>の章についてのコメントを<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00999.html";>追加しました</a>。
</p>

<p><strong>Removed Packages.</strong> 37 packages have been <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>removed</a> from the Debian
archive during the past week:</p>

<p><strong>削除されたパッケージ。</strong>
この 1 週間で、Debian アーカイブから 37 個のパッケージが<a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>削除されました</a>。

<ul>
<li> libapache-mod-witch -- Apache module to log the access_log via syslog
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328537";>Bug#328537</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
<li> libapache-mod-witch -- mod_witch - syslog 経由での access_log 取得用 Apache モジュール
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328537";>Bug#328537</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> elastic -- High-level object-oriented interpreted language
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328540";>Bug#328540</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
</li><li> elastic -- 高水準でオブジェクト指向なインタプリタ言語
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328540";>Bug#328540</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> gman -- Small man(1) front-end for X
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328541";>Bug#328541</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
</li><li> gman -- X 用の軽量な man(1) フロントエンド
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328541";>Bug#328541</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> brahms -- Graphical music editor and MIDI sequencer
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328543";>Bug#328543</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
</li><li> brahms -- グラフィカルな音楽エディタと MIDI シーケンサ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328543";>Bug#328543</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> spip-eva -- User Friendly but powerful Content Management System build in PHP
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328544";>Bug#328544</a>:
     Request of maintainer, old, RC buggy
</li><li> spip-eva -- 使いやすくパワフルな、PHP で構築されたコンテンツ管理システム
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328544";>Bug#328544</a>:
     メンテナからの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> glimmer -- Programmer's editor with multiple windows and syntax highlighting
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328546";>Bug#328546</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
</li><li> glimmer -- 複数ウィンドウ、構文ハイライト表示機能付のプログラマ用エディタ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328546";>Bug#328546</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> libopengl-dylan -- Support for OpenGL in Gwydion Dylan
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328547";>Bug#328547</a>:
     Request of QA, old, RC buggy
</li><li> libopengl-dylan -- Gwydion Dylan の OpenGL サポート (ネイティブ版)
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328547";>Bug#328547</a>:
     QA からの依頼、古い、RC バグあり

</li><li> xa+cv -- XCIN Anywhere +CV wrapper for Chinese input in X applications
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328583";>Bug#328583</a>:
     Request of QA, RC buggy, unused, very old
</li><li> xa+cv -- XCIN Anywhere +CV - X アプリケーションでの中国語入力用ラッパー
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328583";>Bug#328583</a>:
     QA からの依頼、RC バグあり、使われていない、とても古い

</li><li> gfont -- Create GIF image rendered with TeX-available Font
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328594";>Bug#328594</a>:
     Request of QA, unused, non-free
# 自信なし
</li><li> gfont -- TeX で使えるフォントで描画する GIF 画像を作成。
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328594";>Bug#328594</a>:
     QA からの依頼、使われていない、non-free

</li><li> perl2html -- Highlight perl sources for WWW presentation
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328600";>Bug#328600</a>:
     Request of QA, unused, old, alternatives available
</li><li> perl2html -- WWW のために Perl のソースをハイライト表示
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328600";>Bug#328600</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、代替あり

</li><li> libsoap-perl -- SOAP (Simple Object Access Protocol) implementation in Perl
     <Br><a href="http://bugs.debian.org/328592";>Bug#328592</a>:
     Request of QA, unused, out of date
</li><li> libsoap-perl -- Perl での SOAP (Simple Object Access Protocol) の実装
     <Br><a href="http://bugs.debian.org/328592";>Bug#328592</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い

</li><li> tkirc -- Tcl/Tk based client to the Internet Relay Chat
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328601";>Bug#328601</a>:
     Request of QA, unused, out of date, alternatives available
</li><li> tkirc -- Tcl/Tk ベースの Internet Relay Chat クライアント
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328601";>Bug#328601</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、代替あり

</li><li> libdebconf-ruby -- Uses debconf from Ruby
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328662";>Bug#328662</a>:
     Request of QA, unused, out of date, useless
</li><li> libdebconf-ruby -- Ruby から debconf を使うためのライブラリ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328662";>Bug#328662</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、実用にならない

</li><li> ctklight -- Light compiler toolkit in Haskell 
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328663";>Bug#328663</a>:
     Request of maintainer, old, out of date, unused
</li><li> ctklight -- Haskell の軽量コンパイラツールキット
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328663";>Bug#328663</a>:
     メンテナからの依頼、古い、古い、使われていない

</li><li> bnlib -- Multiple precision mathematics library
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328669";>Bug#328669</a>:
     Request of QA, unused, upstream dead, old
</li><li> bnlib -- 多倍精度数学ライブラリ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328669";>Bug#328669</a>:
     QA からの依頼、使われていない、開発元の活動停止、古い

</li><li> lexmark7000linux -- Printer driver for Lexmark 7000 "GDI" printers
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328792";>Bug#328792</a>:
     Request of QA, unused, useless, old
</li><li> lexmark7000linux -- Lexmark 7000 "GDI" プリンタ用ドライバ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328792";>Bug#328792</a>:
     QA からの依頼、使われていない、実用にならない、古い

</li><li> lxtools -- Allows file management on HP100/200LX palmtops
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328800";>Bug#328800</a>:
     Request of QA, unused, upstream dead, old
</li><li> lxtools -- HP100/200LX palmtops 上のファイルの管理を行うツール
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328800";>Bug#328800</a>:
     QA からの依頼、使われていない、開発元の活動停止、古い

</li><li> scandetd -- Portscan detector for Linux
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328803";>Bug#328803</a>:
     Request of QA, unused, RC buggy, old, upstream dead
</li><li> scandetd -- Linux 用ポートスキャン検出プログラム
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328803";>Bug#328803</a>:
     QA からの依頼、使われていない、RC バグあり、古い、開発元の活動停止

</li><li> nonlock -- Thai (and other) Keyboard switcher using XKB
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328796";>Bug#328796</a>:
     Request of QA, unused, old, upstream dead, alternatives available
</li><li> nonlock -- XKB を使ったタイ語 (及びその他) のキーボード切替プログラム
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328796";>Bug#328796</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、開発元の活動停止、代替あり

</li><li> userlink -- BSD IP Tunnelling Driver for Linux
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328804";>Bug#328804</a>:
     Request of QA, unused, deprecated
</li><li> userlink -- Linux 用 BSD IP トンネリングドライバ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328804";>Bug#328804</a>:
     QA からの依頼、使われていない、非推奨

</li><li> ayuda -- Help for Spanish speakers
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328805";>Bug#328805</a>:
     Request of QA, unused, buggy, old
</li><li> ayuda -- スペイン語話者用の補助アプリケーション
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328805";>Bug#328805</a>:
     QA からの依頼、使われていない、バグあり、古い

</li><li> acidwarp -- Linux port of the popular DOS program Acidwarp
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328807";>Bug#328807</a>:
     Request of QA, unused, buggy, old
</li><li> acidwarp -- ポピュラーな dos プログラム Acidwarp の Linux ポート
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328807";>Bug#328807</a>:
     QA からの依頼、使われていない、バグあり、古い

</li><li> zone-file-check -- Syntax-checker for BIND zone files
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328808";>Bug#328808</a>:
     Request of QA, unused, old, alternatives available
</li><li> zone-file-check -- BIND ゾーンファイル用構文チェッカー
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328808";>Bug#328808</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、代替あり

</li><li> escm -- Embedded Scheme Processor
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328809";>Bug#328809</a>:
     Request of QA, unused, buggy, old, upstream dead
</li><li> escm -- 組込み Scheme プロセッサ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328809";>Bug#328809</a>:
     QA からの依頼、使われていない、バグあり、古い、開発元の活動停止

</li><li> xodo -- Odometer tracking the distance travelled by your mouse
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328810";>Bug#328810</a>:
     Request of QA, unused, old, upstream dead
</li><li> xodo -- マウスの動いた距離を計る距離計
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328810";>Bug#328810</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、開発元の活動停止

</li><li> doc-linux-ko -- Linux HOWTOs, mini-HOWTOs, and FAQs in Korean
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328812";>Bug#328812</a>:
     Request of QA, unused, old, deprecated
</li><li> doc-linux-ko -- Linux HOWTO、ミニ HOWTO、FAQ の韓国語版
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328812";>Bug#328812</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、非推奨

</li><li> gmgaclock -- Matrox G400 graphics card overclocking tool
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328815";>Bug#328815</a>:
     Request of QA, unused, buggy, old
</li><li> gmgaclock -- Matrox G400 グラフィックカードオーバークロックツール
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328815";>Bug#328815</a>:
     QA からの依頼、使われていない、バグあり、古い

</li><li> tik -- Tcl/Tk client for the AOL Instant Messenger service
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328820";>Bug#328820</a>:
     Request of QA, unused, buggy, old, alternatives available
</li><li> tik -- AOL インスタントメッセンジャーサービス用の Tcl/Tk クライアント
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328820";>Bug#328820</a>:
     QA からの依頼、使われていない、バグあり、古い、代替あり

</li><li> emwin -- Weather Data processing
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328821";>Bug#328821</a>:
     Request of QA, unused, old
</li><li> emwin -- 天候データ処理プログラム
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328821";>Bug#328821</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い

</li><li> camlp4-doc -- Documentation for camlp4 in ps and html format
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328838";>Bug#328838</a>:
     Request of QA, unused, old
</li><li> camlp4-doc -- PostScript および HTML 形式の camlp4 用ドキュメント
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328838";>Bug#328838</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い

</li><li> pc532down -- Downloader for pc532 monitor ROM
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328840";>Bug#328840</a>:
     Request of maintainer, old, few users
</li><li> pc532down -- pc532 モニタ ROM 用ダウンローダ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328840";>Bug#328840</a>:
     メンテナからの依頼、古い、ほとんど使われていない

</li><li> tag-types -- Utilities for handling 'tagged' files
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328853";>Bug#328853</a>:
     Request of QA, unused, old, upstream dead
</li><li> tag-types -- 'タグ付' されたファイル操作用ユーティリティ集
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328853";>Bug#328853</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、開発元の活動停止

</li><li> nwutil -- Netwinder hardware utilities
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328854";>Bug#328854</a>:
     Request of QA, unused, old, buggy
</li><li> nwutil -- Netwinder ハードウェアユーティリティ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328854";>Bug#328854</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い、バグあり

</li><li> samba-doc-ja -- Japanised Samba documentation
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328856";>Bug#328856</a>:
     Request of QA, unused, old
</li><li> samba-doc-ja -- 日本語化 Samba の文書
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328856";>Bug#328856</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い

</li><li> libfloat -- Soft floating point library
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328857";>Bug#328857</a>:
     Request of QA, unused, old
</li><li> libfloat -- ソフトウェア浮動少数点ライブラリ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328857";>Bug#328857</a>:
     QA からの依頼、使われていない、古い

</li><li> opennap -- Open Source Napster server
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328866";>Bug#328866</a>:
     Request of maintainer, unused, old
</li><li> opennap -- オープンソースな Napster サーバ
     <br><a href="http://bugs.debian.org/328866";>Bug#328866</a>:
     メンテナからの依頼、使われていない、古い

</li><li> qssl -- QSSL development files
     <br><a href="http://bugs.debian.org/333527";>Bug#333527</a>:
     Request of maintainer, unused; no upload in ~2 years
</li><li> qssl -- QSSL の開発用ファイル
     <br><a href="http://bugs.debian.org/333527";>Bug#333527</a>:
     メンテナからの依頼、使われていない、2 年近くアップロードされていない
</li></ul>

<p><strong>Want to continue reading DWN?</strong> Please help us create this
newsletter.  We still need more volunteer writers who watch the Debian
community and report about what is going on.  Please see the <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">contributing page</a> to find out how
to help.  We're looking forward to receiving your mail at <a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

<p><strong>今後も DWN を読みたいですか</strong>?
このニュースレターの作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかをレポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
どうすれば手伝うことが出来るかについては、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>
宛のあなたのメールを楽しみに待っています。</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze"