[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: News/weekly/2005/43/index.wml [part 1]



杉山です。

 From: Kobayashi Noritada
 Date: Sat, 29 Oct 2005 22:12:56 +0900
 In "debian-www : 08581"

> 小林です。

> DWN 2005-43 の自分の担当分 (前半記事 7 本・Security Updates 情報・
> Orphaned Packages 情報・Removed Packages 情報) を翻訳しました。
> 査読をお願いいたします。

> <p>Welcome to this year's 43rd issue of DWN, the weekly newsletter for the
 (snip)
> suggested to investigate the included files before the upload.  Debian users
> in Japan will hold Debian <a href="$(HOME)/events/2005/1028-jdmc">mini
> conference</a> in Osaka, Japan at the coming weekend (28th and 29th of
> October).</p>

> # Japan Debian Mini Conf (JDMC) なら固有名詞ですが「mini conference」は
> # そうではないと思ったので、訳してあります。

> <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
> ウィークリーニュースの今年の第 43 号へようこそ。J&ouml;rg Jaspert さんは、
> パッケージが NEW キューで<a href="http://ftp-master.debian.org/REJECT-FAQ.html";>\
> 拒否</a>される割合が高まっており、それは主に <code>copyright</code>
> ファイルが不完全であるためだと<a href="http://ganneff.de/blog/2005/10/23";>\
> 気付いて</a>、
> アップロード前にパッケージに含まれるファイルを調べるよう提案しました。日本の
> Debian ユーザは、来たる週末 (10 月 28・29 日) に日本・大阪で Debian の<a
href="$(HOME)/events/2005/1028-jdmc">小さなカンファレンス</a>を開く予定です。</p>

気のせいかもしれませんが,「日本・大阪」と "・" で区切るのに違和感
がありました。パッと見,日本と大阪のような印象を受けてしまうので,
「日本の大阪」や「大阪 (日本)」なども考えましたが,日本向けという
ことでただ単に「大阪」でもよいのではとちょっと思いました。

> <p><strong>Plus Signs in Package Names.</strong> Andres Salomon <a
 (snip)
> <p><strong>パッケージ名のプラス記号。</strong>
> Andres Salomon さんは、複数のユーザが<a
                                      ↑ここに空白が必要かと

href="http://packages.debian.org/libsqlplus1";>libsqlplus1</a>
> というパッケージ名に戸惑ったので、<a
 (snip)
> <p><strong>Removed Packages.</strong> 2 packages have been <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>removed</a> from the Debian
> archive during the past week:</p>

> <p><strong>削除されたパッケージ。</strong>
> この 1 週間で、Debian アーカイブから 2 個のパッケージが<a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>削除されました</a>。
                                                                    </p>
                                                                    ^^^^
--
杉山友章