[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: News/weekly/2005/44/index.wml [part 3]



武井伸光です.提案.

 Thu, 3 Nov 2005 15:22:51 +0900
 Message-ID: <20051103.152249.41655443.nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> News/weekly/2005/44/index.wml の終盤 3 本と
> Security Updates 情報を翻訳しました。
> 査読をお願いいたします。

> ディレクトリツリー全体を調べて回るのは時間がかかるため、GTK+
> # traverse は「調べて回る」としました。

"まわる"という読みを使うなら「さがしまわる」(探/捜)という表現はいか
がでしょう?
なお,広辞苑第5版によれば
| ◇欲しいものを見つけ出そうとする場合に「探」、見えなくなったものを
| 見つけ出そうとする場合に「捜」を使うことが多い。
だそうですので,今回は"捜"かしらん.

案↓.
デ略リー全体を捜しまわるのは時間を浪費するため、

consuming は,踏み込んで「浪費」としました.当初は「時間ばっかりかか
るため、」と随分くだけた言葉を使っていましたが,さすがにべらんめえ調
にすぎるかと思ったので,上記に変更しました.

-- 
タケイノブミツ