[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/2006/10/index.wml [part 2]
いまいです。
News/weekly/2006/10/index.wml の中盤 3 記事と、Orphaned Packages を訳
しました。最後のお約束の段落も微妙に変わっているので、訳を載せました。
チェックをお願いします。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
<p><strong>Subscribing to new CDD Packages?</strong> Enrico Zini <a
href="http://lists.debian.org/debian-custom/2006/03/msg00001.html">reported</a>
about an idea to create a mechanism that will allow users to receive new
packages for their custom Debian distribution (CDD) when they are properly
tagged for this particular suite. A solution still needs to be found to mark
packages for installation, though.</p>
# どうも文のつながりがしっくりいかないです。特に when 〜 suite.
<p><strong>新たな CDD パッケージを?</strong>
Enrico Zini さんは、カスタム Debian ディストリビューション (CDD) のユーザが、
この目的のために正しくタグ付けされている場合に、
新たなパッケージを入手できるような仕組みを作るためのアイデアについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-custom/2006/03/msg00001.html">報告しました</a>。
まだ、インストールするパッケージのマークを見つける方法を探す必要があります。</p>
<p><strong>IRC Debate for the Project Leader Election.</strong> Thaddeus Black
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00001.html">\
announced</a> the live debate of this year's project leader candidates on
IRC. The debate will be moderated by Don Armstrong and take place on
Thursday, 16 March 2006 from 22:30 UTC to 01:00 UTC on #debian-dpl-debate on
irc.debian.org. He asked for volunteers for the panel and questions to be
asked the candidates.</p>
<p><strong>プロジェクトリーダー選挙に向けた IRC 討論会。</strong>
Thaddeus Black さんが、今年のプロジェクトリーダー候補者による IRC の生討論会の<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00001.html">\
案内を出しました</a>。この討論会は、Don Armstrong さんの司会で、2006 年 3 月 16
日の 22:30 〜 01:00 UTC の間に、irc.debian.org の #debian-dpl-debate
チャンネルで行われる予定です。彼は、
パネラーや各候補者への質問をしてくれる有志を募集しました。</p>
<p><strong>Supporting Backports officially.</strong> Joseph Smidt <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01403.html">wondered</a>
if <a href="http://backports.org/">backports</a> will ever be officially
supported by Debian. Norbert Tretkowski <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01414.html">explained</a>
that it may be possible to provide some official backports in the future but
quite unlikely to make all packages from backports.org official.</p>
<p><strong>バックポートの公式サポート。</strong>
Joseph Smidt さんは、今後、Debian が公式に<a
href="http://backports.org/">バックポート</a>をサポートすることがあるかどうか<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01403.html">\
疑問に思いました</a>。Norbert Tretkowski さんが、
将来的には一部を公式なバックポートとして提供できるかもしれないが、backports.org
のパッケージすべてを公式にサポートするとは考えにくい、と<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01414.html">説明しました</a>。
</p>
<p><strong>みなしご化されたパッケージ。</strong>
今週 2 個のパッケージがみなしご化され、新しいメンテナを必要としています。
これでみなしご化されたパッケージは合計 234 個となりました。
フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナ達に感謝します。
完全なリストが、<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP
のページ</a>にあります。もしパッケージを引き取るつもりがあるなら、
バグレポートに一言付け加えて、タイトルを ITA: に変更してください。</p>
<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/drsync">drsync</a>
-- Wrapper for file synchronisation via rsync.
-- rsync でファイルの同期を取るためのラッパー。
(<a href="http://bugs.debian.org/354843">Bug#354843</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/yaboot">yaboot</a>
-- Yet Another Bootloader.
-- もう一つのブートローダー。
(<a href="http://bugs.debian.org/354974">Bug#354974</a>)
</li>
</ul>
<p><strong>DWN needs Contributors.</strong> If you want to continue reading
DWN, please help produce it. We need volunteer writers who watch the Debian
community and report about what is going on, preferably with ready-to-add
items. Please see the <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">contributing
page</a> to find out how to help. We're looking forward to receiving your
mail at <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>
<p><strong>DWN は寄稿者を求めています。</strong>
今後も DWN を読みたいなら、作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかを (できればそのまま掲載できる記事として)
レポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
どうすれば手伝うことが出来るかについては、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>
宛のあなたのメールを楽しみに待っています。</p>