[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/2006/11/index.wml
いまいです。
News/weekly/2006/11/index.wml の最初の 2 記事と、Orphaned Packages、
Removed Packages を訳しました。チェックをお願いします。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-03-14" SUMMARY="品質保証, バックアップ, カーネル, 安定版更新, GFDL, DPL の役割, Haskell"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11"
<p>Welcome to this year's 11th issue of DWN, the weekly newsletter for the
Debian community. Raphaël Hertzog <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01826.html">started</a>
to write down the design of a <a
href="http://wiki.debian.org/CollaborativeMaintenance">collaborative
maintenance</a> infrastructure and created a mailing-list for further
discussions.</p>
<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 11 号へようこそ。Raphaël Hertzog さんが、<a
href="http://wiki.debian.org/CollaborativeMaintenance">\
協調メンテナンス</a>インフラストラクチャのための設計資料を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01826.html">\
書きはじめました</a>。さらなる議論のために、メーリングリストも作成されています。</p>
<p><strong>Debian QA Meeting in Extremadura.</strong> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00006.html">\
called</a> for participation at the Debian Quality Assurance <a
href="http://wiki.debian.org/DebianQAExtremadura2006">meeting</a> in December
in Extremadura, Spain. It is intended to help coordinate the QA work in
Debian and is limited to 20 people. The Region of Extremadura will kindly
cover travel expenses for attendants from Europe.</p>
# 「行政」でよいでしょうか?
<p><strong>エストレマドラでの Debian QA ミーティング。</strong>
Martin Michlmayr さんは、12 月にスペインのエストレマドラで行われる、Debian
品質保証<a href="http://wiki.debian.org/DebianQAExtremadura2006">\
ミーティング</a>への参加を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00006.html">\
呼びかけました</a>。Debian における品質保証作業の調整を支援するのが目的で、
参加は 20 名に限定されています。エストレマドラの行政が、
ヨーロッパからの参加者に旅費を負担してくれる予定です。</p>
<p><strong>Orphaned Packages.</strong> 4 packages were orphaned this week and
require a new maintainer. This makes a total of 234 orphaned packages. Many
thanks to the previous maintainers who contributed to the Free Software
community. Please see the <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP pages</a> for
the full list, and please add a note to the bug report and retitle it to ITA:
if you plan to take over a package.</p>
<p><strong>みなしご化されたパッケージ。</strong>
今週 4 個のパッケージがみなしご化され、新しいメンテナを必要としています。
これでみなしご化されたパッケージは合計 234 個となりました。
フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナ達に感謝します。
完全なリストが、<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP
のページ</a>にあります。もしパッケージを引き取るつもりがあるなら、
バグレポートに一言付け加えて、タイトルを ITA: に変更してください。</p>
<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/unifont">unifont</a>
-- X11 dual-width GNU Unicode font.
-- X11 上の倍角 GNU Unicode フォント。
(<a href="http://bugs.debian.org/356594">Bug#356594</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/visualboyadvance">visualboyadvance</a>
-- Full featured Game Boy Advance emulator.
-- フル機能のゲームボーイアドバンスエミュレータ。
(<a href="http://bugs.debian.org/355777">Bug#355777</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/wmdonkeymon">wmdonkeymon</a>
-- Shows the status of edonkey's downloads in progress.
-- edonkey のダウンロード進行状況を表示。
(<a href="http://bugs.debian.org/356667">Bug#356667</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmmisc">wmmisc</a>
-- Dock app that monitors your system.
-- システムを監視するドックアプリ。
(<a href="http://bugs.debian.org/356588">Bug#356588</a>)
</li>
</ul>
<p><strong>Removed Packages.</strong> 27 packages have been <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">removed</a> from the Debian
archive during the past week:</p>
<p><strong>削除されたパッケージ。</strong>
この 1 週間で、Debian アーカイブから 27 個のパッケージが<a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">削除されました</a>。</p>
<ul>
<li> swt-motif -- Standard Widget Toolkit for Motif JAR library
<br><a href="http://bugs.debian.org/316763">Bug#316763</a>:
Request of maintainer, buggy and mostly unused
</li>
<li> swt-motif -- Motif JAR ライブラリ用の標準ウィジェットツールキット
<br><a href="http://bugs.debian.org/316763">Bug#316763</a>:
メンテナからの依頼、バグがあり、ほとんど使われていない
</li>
<li> libkpathsea-perl -- Perl interface to Kpathsea library and mktex* replacements
<br><a href="http://bugs.debian.org/336478">Bug#336478</a>:
Request of maintainer, outdated; better solutions exist
</li>
<li> libkpathsea-perl -- Kpathsea ライブラリの Perl インターフェイスと mktex* の置き換え
<br><a href="http://bugs.debian.org/336478">Bug#336478</a>:
メンテナからの依頼、古い、よりよいソリューションあり
</li>
<li> cpbk -- Mirroring utility for backing up your files
<br><a href="http://bugs.debian.org/341724">Bug#341724</a>:
Request of maintainer, dead upstream, alternatives exist: unison
</li>
<li> cpbk -- ファイルバックアップ用ミラーリングユーティリティ
<br><a href="http://bugs.debian.org/341724">Bug#341724</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止、代替あり: unison
</li>
<li> kbanking -- Development files for KDE bindings of AqBanking
<br><a href="http://bugs.debian.org/351033">Bug#351033</a>:
Request of maintainer, merged into libaqbanking
</li>
<li> kbanking -- AqBanking の KDE バインディング用開発ファイル
<br><a href="http://bugs.debian.org/351033">Bug#351033</a>:
メンテナからの依頼、libaqbanking にマージ済み
</li>
<li> db2 -- Berkeley database routines
<br><a href="http://bugs.debian.org/351179">Bug#351179</a>:
Request of QA, RC-buggy, superseded by db4.3
</li>
<li> db2 -- Berkeley データベースルーチン
<br><a href="http://bugs.debian.org/351179">Bug#351179</a>:
QA からの依頼、RC-バグあり、db4.3 で代替
</li>
<li> ddrmat -- Linux kernel driver for using Playstation dancing mats (source)
<br><a href="http://bugs.debian.org/351481">Bug#351481</a>:
Request of maintainer, obsoleted by linux-2.6, hardware unavailability
</li>
<li> ddrmat -- Playstation ダンシングマットを利用するための Linux カーネルドライバ (ソース)
<br><a href="http://bugs.debian.org/351481">Bug#351481</a>:
メンテナからの依頼、linux-2.6 により廃止、ハードウェアが入手不能
</li>
<li> pymodplug -- ModPlug mod-like music shared libraries [Python bindings]
<br><a href="http://bugs.debian.org/351483">Bug#351483</a>:
Request of maintainer, dead upstream, mostly unused
</li>
# mod-like って?
<li> pymodplug -- ModPlug のような音楽共有ライブラリ [Python バインディング]
<br><a href="http://bugs.debian.org/351483">Bug#351483</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止、ほとんど使われていない
</li>
<li> pyflac -- Free Lossless Audio Codec [Python bindings]
<br><a href="http://bugs.debian.org/351484">Bug#351484</a>:
Request of maintainer, obsolete
</li>
<li> pyflac -- フリーな可逆オーディオコーデック [Python バインディング]
<br><a href="http://bugs.debian.org/351484">Bug#351484</a>:
メンテナからの依頼、廃止
</li>
<li> mol-modules-2.6.12 -- Mac-on-Linux emulator - kernel modules
<br><a href="http://bugs.debian.org/351899">Bug#351899</a>:
Request of maintainer, out-of-date
</li>
<li> mol-modules-2.6.12 -- Mac-on-Linux エミュレータ - カーネルモジュール
<br><a href="http://bugs.debian.org/351899">Bug#351899</a>:
メンテナからの依頼、古い
</li>
<li> tclxml -- Tcl library for XML parsing
<br><a href="http://bugs.debian.org/352330">Bug#352330</a>:
Request of QA, has never been part of a stable release, orphaned, RC bugs, functionality available elsewhere
</li>
<li> tclxml -- XML 解析用 Tcl ライブラリ
<br><a href="http://bugs.debian.org/352330">Bug#352330</a>:
QA からの依頼、一度も安定版に入っていない、みなしご化されている、RC バグあり、機能的に他のものを利用できる
</li>
<li> libapache-mod-security -- Tighten web applications security for Apache 1.x
<br><a href="http://bugs.debian.org/352344">Bug#352344</a>:
Request of maintainer, undistributable for legal reasons
</li>
<li> libapache-mod-security -- Apache 1.x 用のウェブアプリケーションのセキュリティ強化
<br><a href="http://bugs.debian.org/352344">Bug#352344</a>:
メンテナからの依頼、法的な理由で再配布不能
</li>
<li> rhdb-explain -- Tool for visualising the output of the PostgreSQL EXPLAIN command
<br><a href="http://bugs.debian.org/352422">Bug#352422</a>:
Request of maintainer, obsolete, functionality superseded by pgadmin3
</li>
<li> rhdb-explain -- PostgreSQL EXPLAIN コマンドの出力可視化ツール
<br><a href="http://bugs.debian.org/352422">Bug#352422</a>:
メンテナからの依頼、廃止、機能的に pgadmin3 で代替
</li>
<li> pointless -- Presentation tool based on OpenGL
<br><a href="http://bugs.debian.org/352558">Bug#352558</a>:
Request of maintainer, dead upstream, few users
</li>
<li> pointless -- OpenGL ベースのプレゼンテーションツール
<br><a href="http://bugs.debian.org/352558">Bug#352558</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止、ユーザが少ない
</li>
<li> pcmcia-modules-2.4.27-i386 -- PCMCIA modules for Linux (kernel 2.4.27-2-386)
<br><a href="http://bugs.debian.org/352843">Bug#352843</a>:
Request of maintainer, obsolete, FTBFS
</li>
<li> pcmcia-modules-2.4.27-i386 -- Linux 用 PCMCIA モジュール (カーネル 2.4.27-2-386)
<br><a href="http://bugs.debian.org/352843">Bug#352843</a>:
メンテナからの依頼、廃止、ソースからのビルドに失敗
</li>
<li> openmosixview -- Graphical tool to manage an openmosix cluster
<br><a href="http://bugs.debian.org/353416">Bug#353416</a>:
Request of maintainer, depends on removed openmosix
</li>
<li> openmosixview -- openmosix クラスタ管理用のグラフィカルなツール
<br><a href="http://bugs.debian.org/353416">Bug#353416</a>:
メンテナからの依頼、削除された openmosix に依存している
</li>
<li> openh323gk -- Transitional package
<br><a href="http://bugs.debian.org/353437">Bug#353437</a>:
Request of maintainer, obsolete transitional package for gnugk
</li>
<li> openh323gk -- 以降パッケージ
<br><a href="http://bugs.debian.org/353437">Bug#353437</a>:
メンテナからの依頼、gnugk 用の古い移行パッケージ
</li>
<li> ean13 -- Create an EAN-13 or UPC barcode in .xbm format
<br><a href="http://bugs.debian.org/353521">Bug#353521</a>:
Request of QA, under-maintained, functionality superseded by barcode, kbarcode
</li>
<li> ean13 -- EAN-13 や UPC バーコードを .xbm 形式で作成
<br><a href="http://bugs.debian.org/353521">Bug#353521</a>:
QA からの依頼、メンテナンスされていない、機能的に barcode や kbarcode で代替
</li>
<li> hsftp -- SSH client with look and feel of an FTP client
<br><a href="http://bugs.debian.org/353541">Bug#353541</a>:
Request of maintainer, insecure, alternatives exist
</li>
<li> hsftp -- FTP クライアントの見ためを持つ ssh クライアント
<br><a href="http://bugs.debian.org/353541">Bug#353541</a>:
メンテナからの依頼、安全でない、代替あり
</li>
<li> saoimage -- Utility for displaying and processing astronomical images
<br><a href="http://bugs.debian.org/354209">Bug#354209</a>:
Request of maintainer, superseded by saods9
</li>
<li> saoimage -- 天体画像の表示および処理用ユーティリティ
<br><a href="http://bugs.debian.org/354209">Bug#354209</a>:
メンテナからの依頼、saods9 で代替
</li>
<li> matrox-tvout -- Configure a Matrox G550 for NTSC TV output
<br><a href="http://bugs.debian.org/354616">Bug#354616</a>:
Request of maintainer, dead upstream
</li>
<li> matrox-tvout -- NTSC TV 出力用に Matrox G550 を設定するツール
<br><a href="http://bugs.debian.org/354616">Bug#354616</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止
</li>
<li> imageviewer -- Image Viewer for GNUstep
<br><a href="http://bugs.debian.org/354785">Bug#354785</a>:
Request of maintainer, superseded by preview.app; FTBFS
</li>
<li> imageviewer -- GNUStep 用の画像ビューア
<br><a href="http://bugs.debian.org/354785">Bug#354785</a>:
メンテナからの依頼、preview.app で代替、ソースからのビルドに失敗
</li>
<li> gnustep-antlr -- Objective-C Classes Needed for ANTLR Compatibility
<br><a href="http://bugs.debian.org/354788">Bug#354788</a>:
Request of maintainer, orphaned, broken
</li>
<li> gnustep-antlr -- ANTLR 互換に必要とされる Objective-C クラス
<br><a href="http://bugs.debian.org/354788">Bug#354788</a>:
メンテナからの依頼、みなしご化されている、壊れている
</li>
<li> gnustep-gd -- Objective-C Interface to the GD Graphics Library
<br><a href="http://bugs.debian.org/354789">Bug#354789</a>:
Request of maintainer, orphaned, broken
</li>
<li> gnustep-gd -- GD グラフィックライブラリ用 Objective-C インターフェイス
<br><a href="http://bugs.debian.org/354789">Bug#354789</a>:
メンテナからの依頼、みなしご化されている、壊れている
</li>
<li> simpleui.bundle -- Theme bundle for GNUstep
<br><a href="http://bugs.debian.org/354791">Bug#354791</a>:
Request of maintainer, orphaned, broken, superseded by camaleon
</li>
<li> simpleui.bundle -- GNUstep 用のテーマ一式
<br><a href="http://bugs.debian.org/354791">Bug#354791</a>:
メンテナからの依頼、みなしご化されている、壊れている、camaleon で代替
</li>
<li> ircd -- IRC Server daemon - dummy package
<br><a href="http://bugs.debian.org/355270">Bug#355270</a>:
Request of QA, obsolete dummy package, superseded by ircd-ircu
</li>
<li> ircd -- IRC サーバデーモン - ダミーパッケージ
<br><a href="http://bugs.debian.org/355270">Bug#355270</a>:
QA からの依頼、古いダミーパッケージ、ircd-ircu で代替
</li>
<li> bluez-sdp -- Dummy package for BlueZ SDP library.
<br><a href="http://bugs.debian.org/355322">Bug#355322</a>:
Request of maintainer, obsolete dummy package
</li>
<li> bluez-sdp -- BlueZ SDP ライブラリ用のダミーパッケージ
<br><a href="http://bugs.debian.org/355322">Bug#355322</a>:
メンテナからの依頼、古いダミーパッケージ
</li>
<li> po-debiandoc -- Tools for helping translation of DebianDoc-SGML documents
<br><a href="http://bugs.debian.org/356198">Bug#356198</a>:
Request of maintainer, dead upstream, superseded by po4a
</li>
<li> po-debiandoc -- DebianDoc-SGML 文書の翻訳を支援するツール
<br><a href="http://bugs.debian.org/356198">Bug#356198</a>:
メンテナからの依頼、開発元の活動停止、po4a で代替
</li>
</ul>