[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
ports/mips/index (1.84 -> 1.86)
こんばんB
http://www.debian.org/ports/mips/index.ja.html
--
victory
don't include my addresses in mail body...
--------------------------------------------------------
#use wml::debian::template title="MIPS 移植版" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/mips/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.86"
<h1>debian MIPS 概観</h1>
<h2>概観</h2>
<p>Mips 移植版は事実上 <em>debian-mips</em> と <em>debian-mipsel</em> の
2 種類の移植があります。
これらの違いはバイナリの
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=endian">エンディアン</a>
です。MIPS CPU は両方のエンディアンで動作させられますが、
ソフトウェアの中では普通は変更できませんので、
両方のアーキテクチャがある必要があります。SGI の機械は
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=big-endian">ビッグエンディアン</a>
モード (debian-mips)で動作しますのが Digital DECstations や Cobalt Qube/RaQ は
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=little-endian">リトルエンディアン</a>
(debian-mipsel) で動作します。BCM91250A 評価ボード (SWARM とも呼ばれる)
はボード上のスイッチで切り替えることで、どちらのモードでも動作します。</p>
<h2>現状</h2>
<p>Debian GNU/Linux 4.0 (etch) では以下の機種をサポートする予定です:</p>
<ul>
<li>R4x00 または R5000 CPU 搭載の SGI Indy (IP22)</li>
<li>R5000 CPU 搭載の SGI O2 (IP32)</li>
<li>Broadcom BCM91250A (SWARM) 評価ボード (ビッグ / リトルエンディアン)</li>
<li>Broadcom BCM91480B (BigSur) 評価ボード (ビッグ / リトルエンディアン)</li>
<li>Cobalt Qube 及び RaQ</li>
<li>Digital DECstation</li>
</ul>
<h2>MIPS についての一般情報</h2>
<p>さらなる情報については、<a
href="$(HOME)/releases/stable/mips/release-notes/">リリースノート</a>及び<a
href="$(HOME)/releases/stable/mips/">インストールマニュアル</a>
を参照してください。</p>
<h2>Debian 開発者が利用可能なハードウェア</h2>
<p>
casals.debian.org (mips) と vaughan.debian.org (mipsel) を移植作業のため
Debian 開発者が利用することができます。これらについてのさらなる情報は<a
href="http://db.debian.org/machines.cgi">マシンデータベース</a>
を参照してください。一般的に、3 種類の chroot 環境: stable (sarge),
testing (etch) 及び unstable (sid) を利用することができます。そのアクセスには
<em>dchroot</em> プログラムを使用します。問い合わせ先は
<email "debian-admin@lists.debian.org"> です。他のマシンへのアカウントについては、
Florian Lohoff <email flo@xxxxxxxxxx>に連絡を取ってください。</p>
<h2>クレジット</h2>
<p>MIPS 移植版で働いている人々です:</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/mips/people.inc"
<h2>連絡先情報</h2>
<p>Linux/MIPS と Debian/MIPS について議論するメーリングリストが 2
つあります</p>
<ul>
<li>debian-mips@lists.debian.org — このメールリングリストでは
Debian/MIPS について議論します。<br>
購読するには <email debian-mips-request@lists.debian.org>
にメールを送ってください。<br>
アーカイブは
<a href="http://lists.debian.org/debian-mips/">lists.debian.org</a>
にあります。
<li>linux-mips@xxxxxxxxxxxxxx — 購読方法等については、<a
href="http://www.linux-mips.org/wiki/Net_Resources#Mailing_lists"
>Linux/MIPS</a> のページを参照してください。</li>
</ul>
<h2>リンク</h2>
<dl>
<dt>Linux/MIPS カーネル開発 — 多くの MIPS 関連情報</dt>
<dd><a href="http://www.linux-mips.org/">linux-mips.org</a></dd>
<dt>CPU ベンダ</dt>
<dd><a href="http://www.mips.com/">www.mips.com</a></dd>
<dt>DECstation Linux — DECstation ユーザのためのページ — 時代遅れ</dt>
<dd><a href="http://decstation.unix-ag.org/">decstation.unix-ag.org</a></dd>
<dt>SGI ハードウェアについての情報</dt>
<dd><a href="http://sgistuff.g-lenerz.de/hardware/">http://sgistuff.g-lenerz.de/hardware/</a></dd>
<dt>Cobalt 上の Debian</dt>
<dd><a href="http://cyrius.com/debian/cobalt/">http://cyrius.com/debian/cobalt</a></dd>
<dt>SGI Indy 上の Debian</dt>
<dd><a href="http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html">http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html</a></dd>
<dt>SGI Indy 上の Debian</dt>
<dd><a href="http://www.zorg.org/linux/indy.php">http://www.zorg.org/linux/indy.php</a></dd>
<dt>SGI O2 上の Debian</dt>
</dl>
--------------------------------------------------------
diff:
--------------------------------------------------------
Index: japanese/ports/mips/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/japanese/ports/mips/index.wml,v
retrieving revision 1.22
diff -u -u -r1.22 index.wml
--- japanese/ports/mips/index.wml 27 Mar 2005 15:57:10 -0000 1.22
+++ japanese/ports/mips/index.wml 5 Oct 2006 14:36:50 -0000
@@ -1,128 +1,109 @@
#use wml::debian::template title="MIPS 移植版" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/mips/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.84"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.86"
-<h1>debian-mips と debian-mipsel</h1>
+<h1>debian MIPS 概観</h1>
-<h2>mips と mipsel とは?</h2>
+<h2>概観</h2>
-<p>Mips 移植版は事実上 "debian-mips" と "debian-mipsel" の
+<p>MIPS 移植版は事実上 <em>debian-mips</em> と <em>debian-mipsel</em> の
2 種類の移植があります。
これらの違いはバイナリの
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=endian">エンディアン</a>
-です。Mips CPU は両方のエンディアンで動作させられますが、
+です。MIPS CPU は両方のエンディアンで動作させられますが、
ソフトウェアの中では普通は変更できませんので、
-両方のアーキテクチャがある必要があります。
-SGI の機械 (SGI Indy と Indigo2) は
+両方のアーキテクチャがある必要があります。SGI のマシンは
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=big-endian">ビッグエンディアン</a>
-で動作しますので debian-mips です。
-Digital Decstations や Cobalt Cube/RaQ は
+モード (debian-mips)で動作しますのが Digital DECstations や Cobalt Qube/RaQ は
<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=little-endian">リトルエンディアン</a>
-で動作しますので debian-mipsel です。SWARM と呼ばれる BCM91250A はどちらのモードでも動作します。
-ボード上のスイッチで選択可能です。</p>
+(debian-mipsel) で動作します。BCM91250A 評価ボード (SWARM とも呼ばれる)
+はボード上のスイッチで切り替えることで、どちらのモードでも動作します。</p>
-<h2>既知の問題</h2>
-<ul>
- <li>O2 R10000 はサポートされていません。</li>
- <li>O2 R5000 はフレームバッファがうまく動作せず、実験的なものです。</li>
- <li>Indigo 2 R8000/R10000 はサポートされていません。</li>
- <li>XL を除く Indigo 2 のフレームバッファはサポートされていません。</li>
- <li>Challenge S extra Ethernet/SCSI はサポートされていません
- (GIO64 のデバイス)。</li>
- <li>Indigo 2 の EISA スロットはサポートされていません。</li>
-</ul>
-<h2>既知の問題 (解決済み)</h2>
-<ul>
- <li>Decstation には XFree 4 用の X キーマップがありません。</li>
- <li>R4600 CPU には現在解決されていないバグがあるようで、
- perl を segfault させてしまいます。
- <code>export LD_BIND_NOW=1</code> とすることで解決できます。</li>
- <li>R4600 V1.7 は現在の CVS 版では動作しません。ハングすることがあります。</li>
- <li>R3000 decstation は現在の cvs 版カーネルだとクラッシュします。</li>
- <li>Indigo2 で Framebuffer/Newport が有効になっていると
- 早い時期にクラッシュすることがあります。
-</ul>
+<h2>現状</h2>
-<h2>公開マシン</h2>
+<p>Debian GNU/Linux 4.0 (etch) では以下の機種をサポートする予定です:</p>
<ul>
- <li>remake.rfc822.org<br>
- Lasat より寄付されたMasquerade Proです。
- リトルエンディアンの R5000@250Mhz で debian-mipsel と
- mipsel のオートビルダが動作しています。<br>
- <email flo@xxxxxxxxxx>
-
- <li>repeat.rfc822.org<br>
- Lasat より寄付されたMasquerade Proです。
- リトルエンディアンの R5000@250Mhz で debian-mipsel が動作しています。<br>
- <email flo@xxxxxxxxxx>
-
- <li>resume.rfc822.org<br>
- SGI Indigo2 でビッグエンディアンの R4400@250Mhz、
- 128MB RAM および十分なディスクがあります。<br>
- <email flo@xxxxxxxxxx>
-
- <li>reconfig.rfc822.org<br>
- SGI Indy でビックエンディアンの R4400@100Mhz、
- 64MB RAM および 18GB のディスクです。<br>
- <email flo@xxxxxxxxxx>
+
+<li>R4x00 または R5000 CPU 搭載の SGI Indy (IP22)</li>
+
+<li>R5000 CPU 搭載の SGI O2 (IP32)</li>
+
+<li>Broadcom BCM91250A (SWARM) 評価ボード (ビッグ / リトルエンディアン)</li>
+
+<li>Broadcom BCM91480B (BigSur) 評価ボード (ビッグ / リトルエンディアン)</li>
+
+<li>Cobalt Qube 及び RaQ</li>
+
+<li>Digital DECstation</li>
+
</ul>
+
+
+<h2>MIPS についての一般情報</h2>
+
+<p>さらなる情報については、<a
+ href="$(HOME)/releases/stable/mips/release-notes/">リリースノート</a>及び<a
+ href="$(HOME)/releases/stable/mips/">インストールマニュアル</a>
+を参照してください。</p>
+
+
+<h2>Debian 開発者が利用可能なハードウェア</h2>
+
+<p>
+
+casals.debian.org (mips) と vaughan.debian.org (mipsel) を移植作業のため
+Debian 開発者が利用することができます。これらについてのさらなる情報は<a
+ href="http://db.debian.org/machines.cgi">マシンデータベース</a>
+を参照してください。一般的に、3 種類の chroot 環境: stable (sarge),
+testing (etch) 及び unstable (sid) を利用することができます。そのアクセスには
+<em>dchroot</em> プログラムを使用します。問い合わせ先は
+<email "debian-admin@lists.debian.org"> です。他のマシンへのアカウントについては、
+Florian Lohoff <email flo@xxxxxxxxxx>に連絡を取ってください。</p>
+
+
<h2>クレジット</h2>
-<p>MIPS 移植版で働いている人々です。</p>
+<p>MIPS 移植版で働いている人々です:</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/mips/people.inc"
<h2>連絡先情報</h2>
-<p>Linux/Mips と Debian/Mips について議論する
-2つのメーリングリストがあります</p>
+<p>Linux/MIPS と Debian/MIPS について議論するメーリングリストが 2
+つあります</p>
<ul>
- <li>debian-mips@lists.debian.org - このメールリングリストは
- Debian/Mips と Debian/Mipsel について議論します。<br>
- 購読するには <email debian-mips-request@lists.debian.org>
- にメールを送ります。<br>
- アーカイブは
- <a href="http://lists.debian.org/debian-mips/">lists.debian.org</a>
- にあります。
+<li>debian-mips@lists.debian.org — このメールリングリストでは
+Debian/MIPS について議論します。<br>
+購読するには <email debian-mips-request@lists.debian.org>
+にメールを送ってください。<br>
+アーカイブは
+<a href="http://lists.debian.org/debian-mips/">lists.debian.org</a>
+にあります。
+
+<li>linux-mips@xxxxxxxxxxxxxx — 購読方法等については、<a
+ href="http://www.linux-mips.org/wiki/Net_Resources#Mailing_lists"
+ >Linux/MIPS</a> のページを参照してください。</li>
- <li>linux-mips@xxxxxxxxxxxxxx - Linux/Mips と Linux/Mipsel カーネルの開発。<br>
- <email ecartis@xxxxxxxxxxxxxx> に "subscribe linux-mips" というメールを送って登録してください。
</ul>
<h2>リンク</h2>
<dl>
- <dt>Linux/MIPS カーネル開発 - 多くの MIPS 関連情報
- <dd><a href="http://www.linux-mips.org/">linux-mips.org</a>
- <dt>CPU ベンダ
- <dd><a href="http://www.mips.com/">www.mips.com</a>
- <dt>Decstation Linux - Decstation ユーザのためのページ - 時代遅れ
- <dd><a href="http://decstation.unix-ag.org/">decstation.unix-ag.org</a>
- <dt>Karsten Merker のリトルエンディアンの MIPS RPM パッケージ
- <dd><a href="ftp://bolug.uni-bonn.de/mips/">bolug.uni-bonn.de/mips/</a>
- <dt>Maciej W. Rozycki のリポジトリ
- <dd><a href="ftp://ftp3.ds.pg.gda.pl/people/macro/">ftp3.ds.pg.gda.pl/people/macro</a>
- <dt>Cobalt Cube/RaQ 2.4 の時代遅れなカーネルパッチ
- <dd><a href="http://cobalt22.cobalt.com/patches/">http://cobalt22.cobalt.com/patches/</a>
- <dt>NetBSD Cobalt Qube FAQ
- <dd><a href="http://www.netbsd.org/Ports/cobalt/faq.html">http://www.netbsd.org/Ports/cobalt/faq.html</a>
- <dt>Linux-Mips クロス開発 HOWTO
- <dd><a href="http://foobazco.org/~wesolows/mips-cross.html">http://foobazco.org/~wesolows/mips-cross.html</a>
- <dt>Debian/Mips Indy インストール HOWTO
- <dd><a href="http://www.linux-debian.de/howto/debian-mips-woody-install.html">\
- http://www.linux-debian.de/howto/debian-mips-woody-install.html</a>
- <dt>Philips Nino 上の GNU/Linux
- <dd><url "http://handhelds.org/COTW/projects/nino/port/" />
- <dt>SGI/Indy 上に XFree86 をインストールする - Howto/Bugs/Todo
- <dd><a href="http://honk.physik.uni-konstanz.de/linux-mips/x/x.html">http://honk.physik.uni-konstanz.de/linux-mips/x/x.html</a>
- <dt>Indy/Indigo2 ハードウェアについてのさらなる情報
- <dd><a href="http://www.futuretech.vuurwerk.nl/i2sec3.html">http://www.futuretech.vuurwerk.nl/i2sec3.html</a>
- <dt>79RC32332 のドキュメント
- <dd><a href="http://www.idt.com/products/pages/Integrated_Processors-79RC32332.html">http://www.idt.com/products/pages/Integrated_Processors-79RC32332.html</a>
- <dt>Mips R10000 のドキュメント
- <dd><a href="http://www.sgi.com/products/remarketed/origin/2000/microprocessors.html">http://www.sgi.com/products/remarketed/origin/2000/microprocessors.html</a>
- <dt>I2/O2 R10k cpu/cache 問題の説明
- <dd><a href="http://mail-index.netbsd.org/port-sgimips/2000/06/29/0006.html">http://mail-index.netbsd.org/port-sgimips/2000/06/29/0006.html</a>
+ <dt>Linux/MIPS カーネル開発 — 多くの MIPS 関連情報</dt>
+ <dd><a href="http://www.linux-mips.org/">linux-mips.org</a></dd>
+ <dt>CPU ベンダ</dt>
+ <dd><a href="http://www.mips.com/">www.mips.com</a></dd>
+ <dt>DECstation Linux — DECstation ユーザのためのページ — 時代遅れ</dt>
+ <dd><a href="http://decstation.unix-ag.org/">decstation.unix-ag.org</a></dd>
+ <dt>SGI ハードウェアについての情報</dt>
+ <dd><a href="http://sgistuff.g-lenerz.de/hardware/">http://sgistuff.g-lenerz.de/hardware/</a></dd>
+ <dt>Cobalt 上の Debian</dt>
+ <dd><a href="http://cyrius.com/debian/cobalt/">http://cyrius.com/debian/cobalt</a></dd>
+ <dt>SGI Indy 上の Debian</dt>
+ <dd><a href="http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html">http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html</a></dd>
+ <dt>SGI Indy 上の Debian</dt>
+ <dd><a href="http://www.zorg.org/linux/indy.php">http://www.zorg.org/linux/indy.php</a></dd>
+ <dt>SGI O2 上の Debian</dt>
</dl>