[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/weekly/1999/10/mail
http://www.debian.org/News/weekly/1999/10/mail
--
victory
http://debian.rsz.jp/
don't include my addresses in mail body...
----------------------------------------------------------------
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="email"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
<a name="mail1"></a>
<pre>
Date: Tue, 9 Mar 1999 20:24:12 +0200
From: Tommi Virtanen <tv@debian.org>
To: debian-user@lists.debian.org, debian-devel@lists.debian.org
Subject: LOCAL: Finnish Debian Meeting
私たちはこの週末にフィンランドで Debian 開発者 /
ユーザのミーティングを行います。
フィンランドに住んでいない場合はすぐに‘d’を押してもらって結構です。
残りはフィンランド語です。
Suomen Debian-tapaaminen
------------------------
Tapaamme lauantaina, 13.3., Helsingissä, klo 17:30.
Tarkka paikka on Cafe Socis (Rautatieasemaa ja Sokosta
vastapäätä). Liw erehtyi antamaan kännykkänumeronsa,
joten soittakaa hänelle jos eksytte: 040-5755869.
Iki r.y.:n kokouksesta tulee vähintään kaksi ihmistä
tuonne, joten jos sinne tulee niin sieltä löytää
kyllä eteenpäin.
Jos olet Debian developer, tai muuten haluat saada
allekirjoituksia PGP/GPG -avaimeesi, ota mukaan
1. Henkilöllisyystodistus, kuvallinen
2. Monta paperia joilla on avaimesi ID, tyyppi, fingerprint
ja koko tulostettuna (kannattaa tulostaa monta/A4
ja leikata). Yksi paperilappu per allekirjoitus jonka
haluat.
(Jos haluaa tietää lisää: http://www.herrons.com/kb2nsx/keysign.html
ja http://master.debian.org/~krooger/HOWTO-PGP-Key-Signing)
(Järjestetään allekirjoitus paperilappusählinkinä, koska
miitti on jo tänä viikonloppuna ja oletettava ihmismäärä
on kuitenkin aika pieni)
Suomen alueen Debian-löpinöitä voi seurata liw:n
perustamalla postituslistalla. Lähetä mailia osoitteeseen
debian-fi-subscribe@xxxxxxxxxx liittyäksesi.
Lisää tietoa saa kysymällä.
--
foo | +358505486010 | tv-nospam-sig-1@xxxxxxxxxxxxx | mknod /dev/trash c 1 3
</pre>
<hr>
<a name="mail2"></a>
<pre>
From: Ian Jackson <ian@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon, 8 Mar 1999 20:53:40 +0000 (GMT)
To: Debian dpkg list <debian-dpkg@lists.debian.org>
Subject: 私の CVS ツリーが va 上でオンラインになりましが、\
チェックインはしないでください!!
rsync の出力のメールから推察している人がいるかもしれませんが、
私の dpkg の CVS ツリーを va に rsync する準備が出来ました。
(少々おかしなメッセージで申し訳ありません。)
これは /var/cvs/dpkg/dpkg-iwj にあります。
NMU 系列で修正されていない、修正されそうにないバグを修正する
dpkg へのパッチがあれば、それをこの CVS ツリーをベースにして
(適切なバグ報告か、新しく作成して)
BTS にメールで送ってくれると助かります。
このツリーに大きな変更を加えてその差分を私に送るのは、
双方が作業している間に互いの変更が重なってしまう可能性があるため、
今のところ良い案ではありません。
dpkg-iwj ツリーは現在、1.4.0 に非常に近い状態にあることに注意してください。
これまでに限れば、(私自身のバージョンの) NMU の修正を組み込む、
細々とした作業でした。そういうわけですから、
これから着手してみようという場合は汚いコードになっていることを覚悟してください。
このツリーには誰もチェックインすべきでないことに注意してください。
これは私があらゆる作業を行っているシステムから自動的に rsync されます
va dpkg-iwj ツリーへのチェックインはすべて失われることになります。
Ian.
</pre>
#use wml::debian::weeklynews::footer
----------------------------------------------------------------