[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: 「develnews #2 (1/5) 翻訳」



倉敷さま

石井です。コメントありがとうございました。
コメントにしたがい、訂正いたします。
ぱっと見た感じ、どちらがわかりやすいか、
ちょっと迷うようなところがあるのですが、
これは、皆様のご判断にゆだねます。
よろしくお願いします。


非公式なアーキテクチャのための新アーカイブ
----------------------------------------
新しいホスト[9]は、非公式なアーキテクチャのアーカイブ[10]をホストするようにセットアップされました。それは、gnuab.org
に代わって、現在、armel、
hurd-i386 (唯一リリースされていない)、kfreebsd-i386 と kfreebsd-amd64 の
アーキテクチャのホストになっています。

開発者は、自分の担当するパッケージのビルドログ[11]を見て、
その状況[12]をチェックすることができます。

 9. http://www.debian-ports.org/
 10. http://ftp.debian-ports.org/
 11. http://buildd.debian-ports.org/
 12. http://buildd.debian-ports.org/status/


07/12/15 に Satoru KURASHIKI<lurdan@xxxxxxxxx> さんは書きました:
> 倉敷です。
>
> 07/12/14 に ishii kazuo<freeparis2@xxxxxxxxx> さんは書きました:
> >   A new [9]host has been setup to host [10]archives of unofficial
> >   architectures. It replaces gnuab.org and currently hosts the armel,
>
> > 新しいホスト[9]は、非公式なアーキテクチャのホストアーカイブ[10]にセットアップ
> > されました。それは、gnuab.org に代わって、現在、armel、
>
> 〜アーキテクチャのアーカイブをホストするようにセットアップ〜
>
> の方が通りがいいように思います。
> #  「アーカイブ」はアーキテクチャ毎のパッケージの固まり
>
> ではでは。
> --
> KURASHIKI Satoru
>
>


-- 
石井一夫
日本Rubyの会
freeparis2@xxxxxxxxx
http://officeparis.org/blog/