[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: develnews #3 (4/6) 翻訳



石井です。

翻訳案ですが、英文の前後半角スペースなどの修正をいたしました。
以下をご参照ください。
(未だメールのやりとりが不慣れで申し訳ありません。)

「つまり (おそらく) Debian 「社会」のシンボルカラーになっ
ている色による新しいレイアウトと新しい css となりました。」


On Jan 1, 2008 11:10 PM, ishii kazuo <freeparis2@xxxxxxxxx> wrote:
中尾樣

お世話になっております。
石井一夫です。


>新しいレイアウトと(多分) Debian の "社会的な" 色の新しい css となりました。



--
石井一夫
日本Rubyの会
freeparis2@xxxxxxxxx
http://officeparis.org/blog/