[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: develnews #4 (4/7) 翻訳
- From: "Satoru KURASHIKI" <lurdan@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: develnews #4 (4/7) 翻訳
- Date: Fri, 8 Feb 2008 18:37:37 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=DTUibzn5nAX1348PGn2yPhLvdvMsZlB4PO9qy5EbylU=; b=HJCIlHqNK1MtlBp4yGPAjG2m1uqjx/G+vvVrIJeoPt1D6hvJFOUHqPR5UUTMpqvc86xnAKnZlVUpqyC6A/hn8jbtmGWNTi6L6Li8zwmVLNPg9UHOPTPcId0vaddnE6Cmo2xE1xRaDp5NyiMLrIxIMmUcyi6Fm/dejDMcerHShAs=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=TC83AYNqbufg78WuUPA0qLLQyheps5C1dqQZ9xMYX9LGs7V7Ok+QTHi8jncu4bW6qKScHecujXjQF5O715IMKGwfJtKSZARiXc56sE07+0LtdxHFrma8NZvcsFyMCYcF9jWbGyh1BAeuekFg1qeMbRZpfP9CNXwLLZXmVK5zrYg=
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb
- References: <a81267a40802061851u6b269296lb6c39457d543141f@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <988ea2d90802080137t7cbaed28ubee488d181658738@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 12062
倉敷です。
On 2/7/08, ishii kazuo <freeparis2@xxxxxxxxx> wrote:
> DEHS からの Bits
「DEHS から一言」という感じでいかがでしょう。
> 新しい ルックアンドフィール:: DEHS のウェブサイトは、現在他の *.d.o
> ページと類似したルックを持っています。さらに再スタイリングが、将来数点なされるでしょう。
「類似したルックを持つ」という表現はいささか直訳調が強いので、「他の *.d.o ページ
と似た外見になっています」くらいではどうでしょうか。
「再スタイリング」も、「いくつかスタイルを変更するつもりです」とかすると柔らかくなる
ように思います。
> 更新された uscan:: DEHS は現在使用されており、使用され続けるでしょう。最新の uscan バージョンが利用できます。これは、最新の
> uscan の改良版を使用して、チェックの品質を向上させます。
DEHS[S] (is now using)[V1], and (will continue to use)[V2], (the latest uscan
version available)[O].
なので、「DEHS[S] は、利用できる最新版の uscan を今でも使っており、これからも
使い続けます」くらいになるかと思います。
また、「最新の uscan の改良版」だと、「(他所にある)最新の uscan の (DEHS 独自の)
改良版」という読み方ができてしまうので、「最新の uscan における改良点を使う〜」
とかではどうでしょうか。
ではでは。
--
KURASHIKI Satoru