[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: DPN-2011-11 (7)



On Fri, 29 Jul 2011 17:23:11 +0900
Kazuo Ishii <freeparis2@xxxxxxxxx> wrote:

 出先でちゃんと見れていません。とりあえず気がついたところを先にあげます。


> <toc-add-entry name="releaseteam">リリースチームからの一言</toc-add-entry>
> <p>
> Neil McGovern さんは、リリースチームの最近のスプリントで、いくつかのより詳細な情報と一緖に<a
> href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/06/msg00003.html";>報告書</a>を送付しました。
> 彼は、長所 (高品質リリース、ブロック解除した操作、良好なコミュニケーションなど) と短所

 「unblock」はそのままにしてください。これはパッケージリポジトリでの操作で、
 フリーズ期間に入っているパッケージについて、更新を許可する操作です。
 なので「unblock の取扱い/処理」など。


> (フリーズアナウンスメント、プロセスの明快さ、チームの人的資源など) に参照をつけた <q>Squeeze</q> リリースの<a
> href="http://wiki.debian.org/Sprints/2011/Release/Detail";>復古版</a>を準備しました。Pierre

 retrospective は「振り返り」です。以前の事柄を振り返ってチーム内で共有する
 ことを指します。

 #アジャイル レトロスペクティブズという書籍もあったはず。


-- 
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/iijmio-mail.jp