[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: DPN-2012-13 (04)
- From: Yusuke YATSUO <yyatsuo@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: DPN-2012-13 (04)
- Date: Thu, 28 Jun 2012 20:20:35 +0900
- Content-disposition: inline
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:in-reply-to:user-agent; bh=3H27dRMraoKEs1FphneRiF7QOCnXin606eUzjig9i04=; b=bwLIHdbArqH/zsWl9l6soEyedfsr9RN+jqVQFfXtaFYi461avdNokwFn2J8aWtl9Jd 0MhIKbmsHX2Vq7DcgU8VaOhn5HmK8JHzPDJvovMIIy2lFZU2U7eWmSKEXfGGzq8GhuAZ QcKrv71WBuQGRh41iRR4NeJ9PAQqdbI25aR261DAPqbead/l078qcZbuZcQ9jBjw1WpF MkudhHxPreP5Yey00i5Xa38RAZrApBKenI23Di5G+5bcfyOeXr9UYSP6b3M1CTDbzH2u tZQ7UJCFsYiBx3Uf9mjehbRZpdKBDBsb8fWeZ91S7nCGzgf0fz7u3892qDmyHaQTlgH1 oO1Q==
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www-dist@debian.or.jp
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-1.0 required=10.0 tests=RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- References: <87ipeeq1iz.wl%i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- Message-id: <20120628112103.GA3246@orion>
- X-mail-count: 19549
- User-agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)
八津尾です。
> 04. Internationalisation sprint
の翻訳です。
査読のほどよろしくお願い致します。
#---- Original ----------
<toc-add-entry name="i18n">Internationalisation sprint</toc-add-entry>
<p>
Christian Perrier sent a
<a href="https://lists.debian.org/debian-i18n/2012/06/msg00079.html">report
from the internationalisation (or <q>i18n</q>) sprint</a>
that was hosted by <a href="http://www.irill.org/">IRILL</a> in Paris last weekend.
Seven people attended the meeting, mainly in order to move some
previously unofficial services onto Debian infrastructure,
including the package description translation system.
It was a success — new servers were configured during the sprint, and the actual
services are now migrating to them.
</p>
#---- Translation ----------
<toc-add-entry name="i18n">国際化スプリント</toc-add-entry>
<p>
Christian Perrier さんが、先週末パリで行われた
<a href="http://www.irill.org/">IRILL</a>がホストする
<a href="https://lists.debian.org/debian-i18n/2012/06/msg00079.html">
国際化(または<q>i18n</q>)スプリントのレポート</a>を投稿しました。
この会議は、パッケージの説明文を翻訳するシステムなど、
Debian の非公式な設備で稼働していたサービスを公式なもの
へ移行する事を主な目的とし、7人が参加しました。
会議は成功に終わり、スプリント中に新しいサーバが設定され、
サービスは現在新サーバへ移行中です。
</p>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature