[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Bug#JP/1023: Debian-JP maintainer is not accepted
- From: Atsuhito Kohda <kohda@nsx.pm.tokushima-u.ac.jp>
- Subject: Re: Bug#JP/1023: Debian-JP maintainer is not accepted
- Date: Fri, 08 Oct 1999 09:11:31 +0900
- X-Dispatcher: imput version 990905(IM130)
- X-ML-Info: If you have a question, send a mail with the body"# help" (without quotes) to the address jp-policy-ctl@debian.or.jp;help=<mailto:jp-policy-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ML-Name: jp-policy
- X-MLServer: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- X-Sender: Atsuhito Kohda <kohda@pm.tokushima-u.ac.jp>
- References: <199910071055.TAA11092@mail.geocities.co.jp>
- Message-Id: <19991008091131Q.kohda@pm.tokushima-u.ac.jp>
- X-Mail-Count: 00120
- X-Mailer: Mew version 1.93b38 on XEmacs 21.2 (Shinjuku)
香田です。
From: Masayuki Hatta <masayuki-h@geocities.co.jp>
Subject: Re: Bug#JP/1023: Debian-JP maintainer is not accepted
Date: Thu, 07 Oct 1999 19:54:55 +0900
> 八田(ま)です。
>
> kohda> またこれと「JP ダメすぎ」には差がありすぎます。
>
> JP にあるパッケージの一部に問題があるだけだとと思います。
こういう主張なら何も問題感じませんよ。でも本当に
そうなんでしょうか。ちょっと疑問残ります。
> kohda> もちろん構いません。言いたいのは Debian が I18N に理解
> kohda> あるなら、向こうから contribute あっても良いだろう、と
> kohda> いうことです。(ちょっと余計なことです)
>
> また言いますが、Debian と Debian JP は同じものですね?
また言葉が足りないようです。ここでは Debian=native ぐらい
な意味です。日本語に訳す話ですから。
# でもこれは判って欲しかった気もするけど。。。
> 他のメールでは香田さんご自身がそうおっしゃっておられるのですが、
> 本音は違う? :-)
いえいえ、本音でそう思ってますし
> # 別組織ではあるけれど、基本的には境界は無いはず。意味不明ですが ^^;;;
こんな感じで理解してます。
# 何度が同趣旨のこと(Debian=JP)八田さん指摘されてますが
# 私何か変なこと言ってました??
平成11年10月8日(金)
--
***************************
香田 温人(こうだ あつひと)
http://www1.pm.tokushima-u.ac.jp/%7Ekohda/