[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: CFD,CFA (Re: Proposal/CFD: bug tracking system in JP)



佐野@浜松です。

 (本筋とは関係ありませんが)

In <877l41jml6.wl@lichee.ukai.org>,
  on "Fri, 12 Jan 2001 15:44:53 +0900',
   with "CFD,CFA (Re: Proposal/CFD:  bug tracking system in JP)",
 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp> さん wrote:

> At Fri, 12 Jan 2001 15:24:37 +0900,
> Taku YASUI <tach@debian.or.jp> wrote:
> 
> > sano> そろそろ CFD から CFA に移行して、このまま異議が無ければ実際に運用する
> > sano> 準備を始めますか ? アナウンスとか -qa 的チームの編成とか。
> > 
> > えっと,CFD とか CFA とかって何の略でどういう意味でしょうか.
> > どこかに略語の解説がある?
> 
> CFD は Call For Discussion ですね。
> CFA は Call For Approval でしょう (fj 方面でしかあまり見たことないような)

あんまり馴染みの無い言葉だったですかね ? 私も fj で覚えたのですが
CFD/CFA/CFR (Call for Rejection)/CFV (Call for Vote) がセットに
なっていたと思います。

CFD で議論を始めて、賛成ばっかりで異議が無さそうなら CFA (一定期間内に
異議が無ければ成立) その逆なら CFR (一定期間内に賛成が無ければ棄却)、
議論が膠着してまとまらなければ CFV (投票)

jargon だと RFC/RFE が組みになってるみたいですね。

あ、でも John Goerzen が debian-policy に出した non-free archive 廃止の
提案は、"Formal CFV: General Resolution to Abolish Non-Free" という
Subject でした。Constitution にも "call for a vote" という表現はあります。

というわけで「CFD から CFA に移行」ってのは

「反対意見も無いようですから、このまま異議が無ければ決定ということで」

ということを言おうとしたのでした (ってそのまま書いてますね)。

-- 
     # (わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。)
    <kgh12351@nifty.ne.jp> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)