[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:07797] Re: Netscape-ja license
宇野です。
From: Hiroshi KISE <fuyuneko@xxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:07796] Re: Netscape-ja license
Date: Mon, 8 Mar 1999 19:58:52 +0900
> 実は、急にDebian上で動く日本語オッケーなNetscapeが必要になってたり
> します。なくても死にはしませんが、かなりめんどくさい状態。(^_^;)
そうでしたか。現状でも私的にお渡しするのはオッケーだと思いますので
もし必要であればメール下さい。
> 参考ってのが難しいですね。Solaris版をみながらタイプしなおしただけでは
> ただのコピーでしょうし。全部ひらがなにしちゃうとか。:-p
そうしちゃおっと:p
> ちゃんと調べていないのがバレバレ。(^_^;;) 日本語化キットから
> Solaris版のファイルを抜くと何も残らないものだと思っていました。
> communicator4.5用の日本語化キットで調べてみると、
>
> font.properties.ja_Linux
> kinput2-FilterEvent.nif
> muriyari-ja.nif
>
> はSolaris版とは関係ないようですね。で、これだけで日本語入力ができる、
> ということですよね? メニューが英語のままですけど、それだけの問題か。
今手元にあるパッケージでは
font.properties.ja_Linux ... Javaな話なので多分いらない
kinput2-FilterEvent.nif ... slinkのkinput2で大丈夫なのでいらない
muriyari-ja.nif ... この中のNetscape.ad-ja_euc-DeskTop.gzに
さらに私が手を加えたものを使用
というようになっております。
このmuriyari-ja.nifに入っているX11リソースでたいていのものが日本語
になり、日本語入力も一通りはできるようになります。
#でも日本語入力って英語版だけでもできたような...?
solaris版がどうしても使いたかったのは、nethelpと(これは優先度低い)
netscape.cfgというフォーマット不明のファイルがあるためです。
このファイルがないとメニューのヘルプ関連が英語になります。
あとはabout、splash, pluginsなどですが、なくても不自由しません:-)
> > #時間があれば他のも日本語化できるでしょうが...
>
> 時間があればそのうち。(^_^;) いつでもお手伝いします。
ありがとうございます。
--
//) 株式会社シスプラン
(// 宇野 武志 (UNO Takeshi)
●| uno@xxxxxxxxxxxxx