[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:10283] Re: Fw: Debian-JP discussions; lets wrap this up
佐野@浜松です。正誤訂正。
In article <19990904110224I.xlj06203@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
私:
> 私もそれを期待してます。久保田さんのほうで potato の mh へ Bug Report
> できるようならやってみてください。ただ、severity は wishlist くらいの
> ほうがいいかも。man-db や gs は *-ja パッケージの upload を拒否されたので
> clitical にしましたが、mh-ja は今のところ存在しているので、強制削除されない
ごめんなさい。"clitical" じゃなくて "important" ですね。
"important" は make package unsuitable for release なので、
これで充分効果があります。Vincent もこれを推奨していましたから。
なお developers-reference には Source NMU についての手順が説明されて
いますね。
During the release freeze (see subsubsection 6.2.2.1, `Uploading to
_frozen_'), NMUs which fix important or higher severity bugs are
encouraged and accepted. Even during this window, however, you should
endeavor to reach the current maintainer of the package; they might be
just about to upload a fix for the problem. As with any source NMU,
the guidelines found in section 7.4, `How to do a source NMU' need to
be followed.
Bug fixes to unstable by non-maintainers are also acceptable, but only
as a last resort or with permission. Try the following steps first,
and if they don't work, it is probably OK to do an NMU:
* Make sure that the package bug is in the Debian Bug Tracking
System (BTS). If not, submit a bug.
* Email the maintainer, and offer to help fix the package bug. Give
it a few days.
* Go ahead and fix the bug, submitting a patch to the right bug in
the BTS. Build the package and test it as discussed in subsection
6.2.3, `Checking the package prior to upload'. Use it locally.
* Wait a couple of weeks for a response.
* Email the maintainer, asking if it is OK to do an NMU.
* Double check that your patch doesn't have any unexpected side
effects. Make sure your patch is as small and as non-disruptive
as it can be.
* Wait another week for a response.
* Go ahead and do the source NMU, as described in Section 7.4, `How
to do a source NMU'.
# これの日本語訳ってどこかにありましたっけ ?
> 限りは mh の Bug について wishlist でいいと思います。
ところで mh の件ですが "Edward John M. Brocklesby" <ejb@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
からさっそく
Hi,
I am the debian maintainer of MH. Rather than having a seperate package for
mh-jp, would be it possible to merge MH-JP into MH? I have looked at the
source to MH-JP, and it seems that adding something like a JAPAN enviroment
variable would work, rather than defining -DJAPAN at compile time. What do
you think?
という私信が届きました。私からの返事は久保田さんにも cc: しておきましたが
I will check the source, but maybe Tomohiro knows about the code
well than me. Anyway, Please wait for a while.
# Sorry, I am not well to read and write English, and not so well
# to hack the code itself,,, but I will send you about your idea.
# If you can, please explain your way more specifically. Thanks.
I write here again, if you can merge that patch and with your package
we can use the required features in mh-ja package, I don't object
to remove mh-ja package from both of Debian and Debian JP.
I think Tomohiro will agree with me here.
Sincerely.
と書いて送っています。
とりあえず、MH-JP の doc-JP/ 以下にある READ-ME.JP と CHANGES.JP を
英訳して ejb に送ってあげようかと思ってんですが、誰か翻訳に協力して
くれないかな、、、
> もちろん Vincent とかがゴリ押しして mh-ja が削除されるようなら、mh に
> ついても clitical にするべきだと思いますが。
考え直してみると、これは報復合戦にエスカレートしそうで、あんまり良くない
方向ですね。撤回します。もし Vincent であろうと、他の知らないメンバーで
あろうと、たとえ merged JP Packages に clitical な Report を送ってきたと
しても、我々はあくまで「正当な手順」に従って JP Merge Operation を進める
べきですね。
--
#わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。
<xlj06203@xxxxxxxxxxx> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)