[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:10797] Re: 日本語注釈付き設定ファイル



久保田です。

> 榎田です。

> afterstep-i18nの例に限らず、もともと日本人向けの設定ファイルが存在してい
> たのが、オリジナルへの取り込み等によって無くなってしまうとすれば、何とも
> 惜しいことだと思います。
> もう少し話を膨らますと、もともとパッケージやオリジナルに含まれていないと
> しても、WEBや、ローカルや、他のDistributionのパッケージを探せば、同様の
> 日本人にやさしい各種の設定ファイルの雛型があるかもしれません。

とりあえず、potato に関しては、user-ja の
/usr/share/doc/user-ja/examples/ (あるいは、user-ja も i18n 準備中
なので、/usr/share/doc/user-ja/examples/japanese/ とかになるかも) 
以下に取り込むことが可能ですので、そういうのがあれば、どんどんバグ報告
下さい。user-ja は Debian にも JP にも存在するパッケージなので、
どちらの BTS を使っていただいても結構です (JPのを使って日本語で、
というのが好みですが)。なお、バグ報告の際には、取り込んでほしい
設定ファイルを添付していただけたら幸いです。

# べつに、JP Merge Operation に伴って消えた設定ファイルに限らなくても
# かまいません。

potato フリーズは、たったいまアナウンスがあったとおり、1週間後です。
potato に入れてほしいものについては、早目にバグ報告をお願いします。
(私がパッケージングして Debian JP にアップロードして、それが登録
されて、佐野さんがそれを取ってきて再パッケージングして Debian に
登録する、という時間の余裕が必要ですので。)

potato 以後の話でしたら、それぞれのパッケージに入れてもらうのが
いいのでしょうが...


> 私としては、Debian-JPのページからたどれる所に、そんなファイル達を置いて
> おく場所があればいいかと思うのですが。甘いかな。

いいアイディアだと思います。位置付け的には「一時的なつなぎ」と
いうことになるのでしょうが、その「一時的」のタイムスパンは
意外と長かったりして。(そんなこと言えば、user-ja そのものが
「一時的なもの」という位置付けですから... ただし、user-ja の
必要性がなくことはないだろうと思っています。)

/***********************************************************
 * 久保田智広  Tomohiro KUBOTA
 * tkubota@xxxxxxxxxxx / kubota@debian.or.jp
 ***********************************************************/