[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:18057] Re: 東風/さざなみフォントパッケージの説明文を変更したい



2011年8月24日1:02 Osamu Aoki <osamu@debian.org>:
> On Tue, Aug 16, 2011 at 01:40:24AM +0900, Hideki Yamane wrote:
>> On Thu, 11 Aug 2011 21:20:52 +0900
>> Osamu Aoki <osamu@debian.org> wrote:
>> > Both this package and its alternative sazanami font are legacy and
>> > deprecated.  You are recommended to transition to other modern
>> > font packages such as "fonts-ipafont-mincho".
>> >
>> > Please note that the upstream development of this font has been
>> > discontinued.
>> >
>> > こんなかんじではいかが?
>>
>>  青木さんの提案はどうでしょうか?>後藤さん
>>  私は最後の行は不要かな、と思っています。
>
> パッケージ記述欄ですから、ここまで言わなくってもいいですね。
> READMEか何かに書けば。

はい、それでいきましょう。

>
>> > > Gothic の方も反映していただけるとありがたいです。
>> >
>> > Gothic ですが fonts-ipafont-gothic は印刷にはいいのでしょうが
>> > ttf-vlgothic も捨てがいい気がしています。でもttf-vlgothic
>> > がmodernかどうかはよく知りません。
>>
>>  私は fonts-vlgothic と fonts-ipafont-gothic の双方を推奨するつもり
>>  でした。デスクトップ標準フォントとしては私は vlgothic を支持しています。
>>  この辺は感覚的なものですが。
>
> そう、LCDは解像度が紙より悪く、コントラストが低いので、印刷用フォントは
> やせて読みにくいんですよね。VLなどはそのメリットがありますよね。
>
> 青木
>
>
>