[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:18056] Re: 東風/さざなみフォントパッケージの説明文を変更したい
On Tue, Aug 16, 2011 at 01:40:24AM +0900, Hideki Yamane wrote:
> On Thu, 11 Aug 2011 21:20:52 +0900
> Osamu Aoki <osamu@debian.org> wrote:
> > Both this package and its alternative sazanami font are legacy and
> > deprecated. You are recommended to transition to other modern
> > font packages such as "fonts-ipafont-mincho".
> >
> > Please note that the upstream development of this font has been
> > discontinued.
> >
> > こんなかんじではいかが?
>
> 青木さんの提案はどうでしょうか?>後藤さん
> 私は最後の行は不要かな、と思っています。
パッケージ記述欄ですから、ここまで言わなくってもいいですね。
READMEか何かに書けば。
> > > Gothic の方も反映していただけるとありがたいです。
> >
> > Gothic ですが fonts-ipafont-gothic は印刷にはいいのでしょうが
> > ttf-vlgothic も捨てがいい気がしています。でもttf-vlgothic
> > がmodernかどうかはよく知りません。
>
> 私は fonts-vlgothic と fonts-ipafont-gothic の双方を推奨するつもり
> でした。デスクトップ標準フォントとしては私は vlgothic を支持しています。
> この辺は感覚的なものですが。
そう、LCDは解像度が紙より悪く、コントラストが低いので、印刷用フォントは
やせて読みにくいんですよね。VLなどはそのメリットがありますよね。
青木