[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:18092] Re: GNOMEメニュー表記を「ウェブ・ブラウザ」→「ウェブブラウザー」



こんにちは。岩松です。

2011年10月13日20:38 KURASHIKI Satoru <lurdan@xxxxxxxxx>:
> 倉敷です。
>
> At Wed, 12 Oct 2011 00:42:14 +0900,
> Osamu Aoki wrote:
>>
>> こんばんは、
>>
>> On Tue, Oct 11, 2011 at 09:02:38AM +0900, Nobuhiro Iwamatsu wrote:
>> > gnome jp の方でも議論されていましたが、特定の単語だけでなく
>> > あらゆる単語を長音表記に切り替えるとことを明確にして作業した
>> > ほうが良いと思います。
>>
>> そうですね。昔は個人的に短いのが好きでしたが時代の流れでしょう。
>> 1991年6月28日の内閣告示第二号をベースで行くべきでしょう。
>
> 個人的には、それなら alphabet のまま記述しておけばいいんじゃないの、
> という程度には長音つけるのは嫌いなのですが、ここしばらくの他の
> プロジェクトの様子を見る限りは避けられそうにないですね。
>
>> > # こういうことをDocFestできめたほうがいいとおもう。
>
>> 決定はたしかにそちらでするのがいいのでしょう。でもDocFest知らないので連絡など
>> をお願いします。
>
> ご近所さん同士でこういう風に足並みそろえましょう、という話をして
> おきましょう、ということじゃないのかしら。
> # 決定、というのは何か違和感が

そういうことです。
プロジェクト単体、例えば Gnome から見た場合、長音表記 に統一されれているように見えるのですが、
KDEでは長音表記になってない場合、Debianのようなディストリビューションだとバラバラなので
みた目が悪いという事です。
どうせやるなら、フリーソフトウェア翻訳として長音表記にするってのを決めたほうがいいと思っています。


>
> で、一応 Debian JP プロジェクト的には
> http://www.debian.or.jp/community/translate/debiandoc-guidelines-ja/debiandoc-guidelines-ja.html/ch-notation.html#s-katakana
> を更新するあたりがとっかかりになるのではないでしょうか。
>

これも 長音表記 はやっぱやめましょうってなったらめんどうくさいので、個人的には更に上の層
で纏めて欲しいところです。

岩松
-- 
Nobuhiro Iwamatsu
   iwamatsu at {nigauri.org / debian.org}
   GPG ID: 40AD1FA6