[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: dpkg-deb(1)
関戸と申します。
From: NABETANI Hidenobu <nabetani@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: Re: dpkg-deb(1)
Date: Fri, 14 Aug 1998 22:15:21 +0900
> dselect(8)(手元に関戸さんの5/13版があります)も追加してよいでしょうか?
進捗を何も報告せず、申し分けありません。少しだけ手直しした
dselect(8) と新規の install-info(8) とを付けますので、こちらを
使っていただくようお願いします。
dpkg-split(8) にも手は付けてます。一通り翻訳し終えたら、ここに
流します。
# 直でも送ってもらってすいません、鍋谷さん。debian-doc は最低
# 限目を通すようにはしてます。
--
関戸 幸一
sekido@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
.\" Japanese Version Copyright (c) 1998 Koichi Sekido
.\" all rights reserved.
.\" Translated Tue Aug 4 15:27:29 JST 1998
.\" by Koichi Sekido <sekido@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
.\"
.\" WORD: parameter 引数
.\" WORD: user interface ユーザインタフェース
.\" WORD: anonymous FTP 匿名 FTP
.\"
.TH DSELECT 8 "29th November 1995" "Debian Project" "Debian GNU/Linux"
.\" .SH NAME
.SH 名前
.\" dselect \- a user tool to manage Debian GNU/Linux packages
dselect \- Debian GNU/Linux のパッケージを管理するユーザツール
.\" .SH SYNOPSIS
.SH 書式
.\" .B dselect
.\" [options]
.\" .br
.\" .B dselect
.\" [options] action ...
.B dselect
[オプション]
.br
.B dselect
[オプション] アクション ...
.\" .SH DESCRIPTION
.SH 説明
.\" .B dselect
.\" is the primary user interface for installing, removing and managing
.\" Debian GNU/Linux packages. It is an front-end to
.\" .B dpkg(8).
.\" Normally
.\" .B dselect
.\" is invoked without parameters, but some commandline parameters are still
.\" available.
.B dselect
は Debian GNU/Linux のパッケージをインストールしたり削除したり管理したり
するための代表的なユーザインタフェースである。dselect は
.B dpkg(8)
のフロントエンドである。通常
.B dselect
は引数なしで起動されるが、指定可能なコマンドライン引数もある。
.\" The usage of
.\" .B dselect
.\" is pretty self-explanatory, and also an internal help-system is
.\" included, which describes the keystrokes and some general concepts.
.\" .I Read the help.
.B dselect
の使い方は進めながら説明されるようになっている。キー操作と概要を示すヘル
プも含まれている。
.I ヘルプを読まれたい。
.\" .SS ACTIONS
.SS アクション
.TP
.B access, update, select, install, config, remove
.\" These actions automatically selects corresponding commands from the main
.\" menu, without even showing the main menu to you.
これらのアクションは、それぞれに見合ったコマンドをメインメニューから自動
的に選択する。メインメニューは表示されない。
.TP
.B quit
.\" Do nothing but quit.
何もせずに終了する。
.TP
.B menu
.\" Displays the default menu. This is equivalent to starting
.\" .B dselect
.\" with no parameters.
デフォルトのメニューを表示する。これは
.B dselect
を引数なしで起動するのと同じことである。
.\" .SS OPTIONS
.SS オプション
.TP
.\" .B --admindir <directory>
.B --admindir <ディレクトリ>
.\" Changes the directory where datafiles are located. This defaults to
.\" .I /var/lib/dpkg.
.\" Note, that these files are just some internal datafiles, actual Debian
.\" packages doesn't have to be located here.
データファイルが位置するディレクトリを変える。デフォルトは
.I /var/lib/dpkg
である。これらのファイルは内部で使用されるデータファイルであり、実際の
Debian パッケージをここに置く必要はないことに注意されたい。
.TP
.\" .B --debug <file> | -D<file>
.B --debug <ファイル> | -D<ファイル>
.\" Turn on debugging. Debugging information is sent to
.\" .I <file>.
デバッギングを有効にする。デバッグ情報は
.I <ファイル>
に送られる。
.TP
.B --help
.\" Print a brief help text.
簡単なヘルプを表示する。
.TP
.B --licence
.\" Print the licence of
.\" .B dselect.
.B dselect
のライセンスを表示する。
.TP
.B --version
.\" Print version information.
バージョン情報を表示する。
.\" .SH BUGS
.SH バグ
.\" This manpage doesn't document the options quite correctly, and has
.\" formatting inconsistent with other manpages.
このマニュアルページは必ずしもオプションを正確に記述していない。また他の
マニュアルページとの間でフォーマットに矛盾がある。
.\" The
.\" .B dselect
.\" package selection interface is confusing or even alarming to the new
.\" user.
.B dselect
パッケージ選択のインタフェースは混乱を招きやすく、新しいユーザを不安にさ
せることすらある。
.\" There is no easy way automatically to download and install packages
.\" via anonymous FTP.
.\" (訳出せず)
.\" .SH SEE ALSO
.SH 関連項目
.B deb(5)
,
.B dpkg-deb(8)
,
.B dpkg(8)
.\"and
,
.B deb-control(5)
.\" .SH AUTHOR
.SH 著者
.\" .B dselect
.\" was written by Ian Jackson (ijackson@xxxxxxxxxxxxxx).
.\" This manual page is by Juho Vuori (javuori@xxxxxxxxxxxxxx).
.B dselect
は Ian Jackson (ijackson@xxxxxxxxxxxxxx) によって書かれた。このマニュア
ルページは Juho Vuori (javuori@xxxxxxxxxxxxxx) の手による。
.SH 翻訳者
関戸 幸一 <sekido@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
.\" Local Variables:
.\" mode: nroff
.\" comment-start: "\.\\\" "
.\" End:
.\" Install-info and this manpage are Copyright 1994 by Ian Jackson.
.\"
.\" This is free software; see the GNU General Public Licence version 2
.\" or later for copying conditions. There is NO warranty.
.\"
.\" Japanese Version Copyright (c) 1998 Koichi Sekido
.\" all rights reserved.
.\" Translated Tue Jul 7 11:31:24 JST 1998
.\" by Koichi Sekido <sekido@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
.\"
.\" WORD: basename ベースネーム
.\"
.\" $Id: install-info.8,v 1.1 1998/07/07 06:19:04 sekido Exp sekido $
.\"
.TH INSTALL-INFO 8 "29th November 1995" "Debian Project" "Debian GNU/Linux"
.\" .SH NAME
.SH 名前
.\" install\-info \- create or update entry in Info directory
install\-info \- Info ディレクトリにエントリを作成したり更新したりする
.\" .SH SYNOPSIS
.SH 書式
.B install\-info
[\-\-version] [\-\-help] [\-\-debug] [\-\-maxwidth=nnn]
[\-\-section regexp title] [\-\-infodir=xxx] [\-\-align=nnn]
[\-\-quiet] [\-\-menuentry=xxx] [\-\-description=xxx] [\-\-remove]
[\-\-] filename
.\" .SH DESCRIPTION
.SH 説明
.\" .PP
.\" .B install-info
.\" makes, updates or removes entries in the Info directory, the
.\" .B dir
.\" file. When updating or creating entries, if no description is
.\" specified on the command line or in the Info file it attempts to guess
.\" a description from the contents of the file.
.PP
.B install-info
は、Info ディレクトリの
.B dir
ファイルにエントリを作成・更新・削除する。作成か更新の場合、コマンドライ
ンにも Info ファイルにも説明文が指定されていなかったら、ファイルの中身か
ら説明文を推測しようとする。
.\" See the description of the
.\" .B \-\-section
.\" option for details of where the entry will be placed and a description
.\" of the expected format of the
.\" .B dir
.\" file.
エントリの置かれる位置や
.B dir
ファイルの望ましい形式の説明については、
.B \-\-section
の記述を見られよ。
.\" .SS OPTIONS
.SS オプション
.TP
.BI "[\-\-] " filename
.\" Gives the filename of the Info file whose menu entry is to be created,
.\" updated or removed. The basename of this filename is used as the
.\" referent of the menu entry which is created. This file must therefore
.\" exist (or be about to be installed, or have previously existed when
.\" removing an entry) in the same directory as the
.\" .B dir
.\" file (see the
.\" .B \-\-infodir
.\" option).
メニューエントリを作成・更新・削除したい Info ファイルのファイル名を与え
る。このファイル名のベースネームは、作成されるメニューエントリのリファレ
ンスとして使われる。従ってこのファイルは
.B dir
ファイルと同じディレクトリに存在していなけらばならない。あるいは、ほぼイ
ンストールされているか、エントリ削除の場合は以前存在していたか、でなけら
ばならない。
.B \-\-infodir
オプションを参照せよ。
.\" If
.\" .I filename
.\" ends in
.\" .B .gz
.\" it is taken to refer to a file compressed with GNU gzip; if it doesn't
.\" exist, but a corresponding
.\" .IB filename .gz
.\" does, the latter is used instead.
.I filename
が
.B .gz
で終わっていたら、GNU gzip で圧縮されているファイルであるとみなされる。
.I filename
は存在しないがこれに対応する
.IB filename .gz
が存在する場合は、替わりに
.IB filename .gz
が使われる。
.\" When adding or updating entries the file must exist at the path
.\" specified (possibly with an additional
.\" .B .gz
.\" extension).
エントリを追加か更新するときは、ファイル(拡張子
.B .gz
が付加的に付いているかもしれない)は指定されたパスに存在していなければな
らない。
.TP
.B \-\-remove
.\" Specifies that the entry for the file
.\" .I filename
.\" is to be removed; by default entries are created or updated.
ファイル
.I filename
のエントリを削除することを指定する。デフォルトではエントリは作成もしくは
更新される。
.\" If the removal results in a section becoming empty the section heading
.\" (and the spare blank line) will be removed as well, unless this is the
.\" last section in the file or
.\" .B \-\-keep\-old
.\" is specified. See the
.\" .B \-\-section
.\" option for details about the expected format of the
.\" .B dir
.\" file.
削除の結果セクションが空っぽになる場合、これがファイルの最後のセクション
でないか
.B \-\-keep\-old
が指定されるかしていなかったら、セクション見出しも同様に削除される。
.B dir
ファイルの望ましい形式の説明については、
.B \-\-section
の記述を見られよ。
.\" If there are several suitable entries in the
.\" .B dir
.\" file only those in the first matching contiguous group will be removed
.\" and the others silently ignored.
あてはまるエントリが
.B dir
ファイルにいくつかある場合、最初にマッチしたカテゴリグループのものが削除
され、残りは無視される。
.\" It is not an error for no suitable entry to be found, though
.\" .B install\-info
.\" will issue a warning unless the
.\" .B \-\-quiet
.\" option was specified.
.B install\-info
は
.B \-\-quiet
オプションが指定されない限り警告を発するが、このオプションについては、
あてはまるエントリが見つからなくてもエラーにはならない。
.\" When
.\" .B \-\-remove
.\" is specified the
.\" .BR \-\-maxwidth ", " \-\-align " and " \-\-calign
.\" formatting options are silently ignored.
.B \-\-remove
オプションが指定された場合、
.BR \-\-maxwidth " , " \-\-align " ," \-\-calign
の整形オプションは無視される。
.TP
.BI "\-\-section " "regexp title"
.\" Specifies that, if a new entry is to be made, it should be placed in a
.\" section of the
.\" .B dir
.\" file whose title matches
.\" .IR regexp .
.\" If no such section exists one will be created as the second last
.\" section in the file (see below), with title
.\" .IR title .
.\" A section is a part of the
.\" .B dir
.\" menu delimited by blank lines; the first line is assumed to be the
.\" title.
新しいエントリを作るときに、
.B dir
ファイルの中でタイトルが
.IR regexp
にマッチするセクションに配置することを指定する。該当するセクションが存在
しなかったら、ファイルの最後から二番目のセクション(後述)として
.IR title
というタイトルで作られる。
セクションとは
.B dir
メニューの中の一部で、空白行で区切られたものである。セクションの先頭行は
タイトルとして扱われる。
.\" If a new entry is to be created
.\" .B install-info
.\" will attempt to insert it within the section according in alphabetic
.\" order; if the entries in the section aren't already sorted the new
.\" location within the section will be unpredictable. The order of
.\" existing entries will not be changed.
新たなエントリを作るとき、
.B install-info
はセクションの中でアルファベット順にそれを挿入しようとする。セクション中
のエントリがあらかじめソートされていなかったら、セクション中の位置は予測
できない。すでに存在するエントリの順番は変更されない。
.\" The default is to append new entries to the end of the file. The last
.\" section (even if it only consists of the title line) should always
.\" exist, to ensure that new sections are created in the right place.
.\" The final section should be titled to reflect the fact that Info files
.\" with no more well specified location are appended to it.
デフォルトでは新たなエントリをファイルの終わりに付け加える。最後のセクショ
ンは、タイトル行だけであっても常に存在していなけらばならない。これは新た
なセクションが正しい場所に作られるようにするためである。最後のセクション
は、位置が正しく指定されていない Info ファイルがそこに付け加えられるよう
にタイトルを付けなければならない。
.\" If there is already an entry for the Info file being installed it is
.\" replaced in situ with the new entry.
Info ファイルのエントリがすでにインストールされていたら、その位置で新た
なエントリに置き換えられる。
.\" If a section is specified when removing an entry the section is
.\" ignored and a warning is issued.
エントリ削除時にセクションを指定すると、セクションは無視され警告が発せら
れる。
.\" If a section is requested when adding an entry but the file contains
.\" no section headings at all then
.\" .B install-info
.\" will create both the requested section and a Miscellaneous section at
.\" the end of the file.
エントリを加えるときにセクションが必要となるにもかかわらずファイルにセク
ション見出しが一つもなかったら、
.B install-info
は必要となるセクションとファイルの終わりの Miscellaneous というセクショ
ンとの両方を作る。
.TP
.BI \-\-infodir= infodir
.\" Specifies that the
.\" .B dir
.\" file is, and the installed copy of the new Info file was, is or will
.\" be located in
.\" .IR infodir .
.\" The default is
.\" .BR /usr/info .
.B dir
ファイルと、インストールされる新たな Info ファイルのコピーが
.IR infodir
にあることを指定する。デフォルトは
.BR /usr/info
である。
.TP
.BI \-\-align= nnn
.\" Specifies that the first line of the description should be indented at
.\" least
.\" .I nnn
.\" characters; extra spaces will be added as required. If necessary
.\" because of the length of the
.\" .B dir
.\" menu entry details it may be offset more. The default is 27.
説明文の最初の行を少なくとも
.I nnn
字だけ字下げすべきものと指定する。余分な空白が必要なものとして加えられる。
.B dir
のメニューエントリの詳細の長さのため、より多くのオフセットが必要かもしれ
ない。デフォルトは 27 である。
.TP
.BI \-\-calign= nnn
.\" Specifies that the second and subsequent lines of the description
.\" should be indented at least
.\" .I nnn
.\" characters. The default is 29.
説明文の二行目以降の行を少なくとも
.I nnn
だけ字下げすべきものと指定する。デフォルトは 29 である。
.TP
.BI \-\-maxwidth= nnn
.\" Specifies that the maximum width for the Info file is
.\" .IR nnn .
.\" This is used when wordwrapping the descriptive text.
.\" The default is 79.
Info ファイルの最大幅を
.IR nnn
と指定する。説明文をワードラップするときに使われる。
デフォルトは 79 である。
.TP
.B \-\-quiet
.\" Prevents the usual display of the new menu entry just before it is
.\" inserted, and of the messages announcing the replacement and removal
.\" of existing entries and the creation and deletion of sections.
挿入される直前の新たなメニューエントリと、現存するエントリの置換・削除や
セクションの作成・削除の案内のメッセージを表示しない。
.TP
.B \-\-help
.\" Causes
.\" .B install-info
.\" to display its usage information and exit.
.B install-info
の使用法を表示して終了する。
.TP
.B \-\-version
.\" Causes
.\" .B install-info
.\" to display its version and copyright information and exit.
.B install-info
のバージョンと著作権の情報を表示して終了する。
.TP
.BI \-\-description= xxx
.\" Specifies that the description to use after the menu entry in new or
.\" updated entries be
.\" .IR xxx .
.\" The default is to use the the value specified in the Info file itself;
.\" this is found by searching for a section of the form
.\" .br
.\" .B START\-INFO\-DIR\-ENTRY
.\" .br
.\" .B * Auto-PGP: (auto-pgp). PGP under GNU Emacs.
.\" .br
.\" .B END\-INFO\-DIR\-ENTRY
新規・更新のメニューエントリの説明文を
.IR xxx
とする。デフォルトでは Info ファイル自身の中で指定された値を使う。これは
.br
.B START\-INFO\-DIR\-ENTRY
.br
.B * Auto-PGP: (auto-pgp). PGP under GNU Emacs.
.br
.B END\-INFO\-DIR\-ENTRY
.br
という形式のセクションを探すことで見つけられる。
.\" If the entry found in the Info file itself extends across several
.\" lines, each giving a menu entry, the text found in the file is used
.\" verbatim. In this case the alphabetic ordering scheme is turned off,
.\" and the entries are inserted at the top of section in question. In
.\" this case the
.\" .BR \-\-menuentry ", " \-\-maxwidth ", " \-\-align ", " \-\-calign
.\" .RB " and " \-\-menuentry
.\" options are ignored.
Info ファイルに見つかったエントリ自身がそれだけで数行に渡り、それぞれに
メニューのエントリがある場合、ファイルの中に見つかったテキストがそのまま
使われる。このときは、アルファベット順の配置は行われず、エントリは問い合
わせのセクションの先頭に挿入される。また
.BR \-\-menuentry ", " \-\-maxwidth ", " \-\-align ", " \-\-calign
.RB ", " \-\-menuentry
のオプションは無視される。
.\" If there is no
.\" .B dir
.\" entry in the file the program will try to find a paragraph early in
.\" the file starting
.\" .BR "this file documents" .
.\" It will capitalise the first character of the remainder, and use that.
ファイルに
.B dir
エントリがなかったら、ファイルの最初のほうに
.BR "this file documents"
で始まる段落がないかを見つけようとする。その後の最初の文字を大文字にして
それを使う。
.\" It is an error for none of these methods to yield a description.
これらの方法で説明文を得ることができなかったらエラーになる。
.\" If a description argument is given when
.\" .B \-\-remove
.\" is specified it is ignored and a warning is issued.
.B \-\-remove
が指定されたときには説明文の引数が与えられても無視され、警告が発せられる。
.TP
.BI \-\-menuentry= xxx
.\" Specifies that the entry in the menu should be
.\" .IR xxx .
.\" The default is to use the the value specified in the Info file itself.
.\" If this is not present the basename of the Info file is used
.\" .RB "(any " ".info " "is deleted, and the entry is made mixed case)."
.\" See above for details of the format expected for the menu entry in the
.\" Info file.
メニューの中のエントリを
.IR xxx
とする。デフォルトでは、 Info ファイル自身の中で指定された値を使う。それ
がなかった場合は、Info ファイルのベースネームが使われる。.info が取り除
かれ、大文字小文字混在のエントリ名が作られる。Info ファイルのメニューエ
ントリの望ましい形式の説明については、上記の記述を参照されたい。
.\" When removing entries the value of the
.\" .B \-\-menuentry
.\" option must match the actual menu entry field in the menu item to be
.\" removed (case not significant). If
.\" .B \-\-menuentry
.\" is omitted no check on the menu entry is done.
エントリを削除するとき、
.B \-\-menuentry
オプションの値は、削除されるメニューアイテムの実際のメニューエントリフィー
ルドと一致しなければならない。
.B \-\-menuentry
を省略したときは、メニューエントリのチェックは行われない。
.TP
.B \-\-keep\-old
.\" Inhibits the replacement of existing entries and the removal of empty
.\" sections.
現存するエントリの置換や空セクションの削除を行わない。
.\" If the file being installed alreay has an entry in the directory the
.\" old entry will be left alone instead of being replaced; the default is
.\" to overwrite any old entry found with the newly generated one.
すでにインストールされているファイルがディレクトリにエントリを持っている
場合、古いエントリは置き換えられずそのまま残る。デフォルトでは、古いエン
トリはいずれも新規作成されたものによって置き換えられる。
.\" If
.\" .BR \-\-remove " is specified " \-\-keep\-old
.\" will prevent the removal of the section heading which would otherwise
.\" happen if the section is made empty by the removal.
.B \-\-remove
が指定されている場合、削除の結果セクションが空っぽになるかもしれないが、
.B \-\-keep\-old
はセクション見出しを削除しない。
.TP
.B \-\-test
.\" Enables test mode, which inhibits the update of the directory file.
テストモードを有効にし、ディレクトリファイルを更新しない。
.TP
.B \-\-debug
.\" Enables debugging mode, in which the results of some internal
.\" processing steps are shown.
デバッグモードを有効にし、内部の処理ステップをいくらか表示する。
.\" .SH "SEE ALSO"
.SH "関連項目"
emacs(1), info(1), gzip(1)
.\" .SH COPYRIGHT
.SH 著作権
Copyright 1994, Ian Jackson.
.B install\-info
is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or
later for copying conditions. There is
.I no
warranty.
.SH 翻訳者
関戸 幸一 <sekido@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
.\"
.\" Local Variables:
.\" mode: nroff
.\" comment-start: ".\\\" "
.\" End: