[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: install manual (slink) chap. 7




Yoshizumi Endo wrote:

> 遠藤です。
>
> Tadashi Kadowaki <kadowaki@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> writes:
>
>
> > それよりも私は、例えば7章の訳が終ってないならば、残っているところの
> > 訳のお手伝いをした方がいいと思うのですが。
>
> そうですね。まだ終っていない箇所があれば Wen さんに割り振っていただきましょ
> う。その場合はよろしくお願いします。
>
>   なお、この Chapter 7 は最新版リビジョン 1.44 でけっこう更新されています。
>   (内容の追加が主です。) お手数ですが、最新版を参照して下さい。
>   またこの章は結構分量があるので、できてる分だけで結構ですので、適当なとこ
>   ろでこちらに投げて下さい。チェックします。
>   > Wen さん

返事を遅くなって申し訳ございません。
最近風邪を引いているため翻訳作業がなかなか進まないので、ごめんなさい。
Chapter 7 の 2/3 ぐらいを翻訳しましたが、自分でチェックしたらポストします。
7.17"The Moment of Truth"以降の部分をお手伝い方いらっしゃいますたら
お願います。


--
----------------------------------------------------------------
Guangcheng Wen                       | mailto:wen@xxxxxxxxx
Internet Solutions Section           | http://www.lbe.co.jp/~is/
of Software Development Division       ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
La Belle Epoque Corp.                 #Making a new epoch
Fukuoka, Japan         #Making the dreams of the world come true
----------------------------------------------------------------