[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: DWN - March 14th, 2000



小山です。

Taketoshi Sano <kgh12351@xxxxxxxxxxx> writes:

> # でも事前にこの ML で連絡を取っておいたほうが better かも。

次回からそうします。

> > .|date</i>", and only important bugfixes are now allowed into frozen. Debian 2.1
> > .|has been out for a year as of this week.
> > .|</p>
> 
> > 言及しました</a>。現在重要なバグ修正のみが frozen に入れるこ
> > とが許可されています。Debian 2.1 が出てから今週で一年になり
> > ました。
> 
> 「・・・のみが…に入れることが許可されています」は日本語的にちょっと
> 滑らかでないような。「これ以降、frozen のパッケージ更新は重要なバグの
> 修正のみに限定されます」はいかが ? けっこう意訳ですけど。

もうすこし原文の雰囲気を出して

「これから frozen のパッケージ更新は、重要なバグ修正のみに許
可されます。」

というのはどうでしょうか。

# `are now allowed' の時制がよく分からない‥‥。

> 今後もよろしく :)

こちらこそよろしくお願いします。

-- 
小山祐司