[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Forward: [FIXED] French, German, and Spanish translations wanted for XFree86 debconf templates



武藤@Debianぷろじぇくとです。

At Mon, 7 May 2001 22:07:31 +0900,
Kenshi Muto wrote:
> At Sun, 6 May 2001 02:01:06 +0900,
> ISHIKAWA Mutsumi wrote:
> xtermはdone、xserver-xfree86を現在作業ちゅう。

とりあえずこんな感じで。
XEmacsのEUCモードでやっちゃったんで、ISO-8859の文字の一部は潰してしまっ
たかもしれないです。
description-jaのところだけ取り出して挿入し直したほうがいいかもしれませ
ん。
-- 
武藤 健志 (from 自宅)
  E-Mail: Debian JP プロジェクト kmuto@debian.or.jp
          Debian プロジェクト    kmuto@debian.org
          日本 Linux 協会        kmuto@xxxxxxxxxxx
          いそたーねっと協会     kmuto@xxxxxxxxxxxxx
          (有) トップスタジオ    kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx
  URI: http://www.topstudio.co.jp/~kmuto/

Attachment: xserver-xfree86.templates
Description: Binary data

Attachment: xterm.templates
Description: Binary data