[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [debian-users:33564] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/2



From: Oohara Yuuma <oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-users:33564] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/2
Date: Sun, 7 Jul 2002 00:01:02 +0900

> * 「cat 5 cable」は訳せませんでした。

カテゴリ5のケーブルのことでしょう。

> * proprietary のうまい訳語はないでしょうか。「商用の」と訳しましたが、
>   commercial 「ビジネス向けの」との区別がいまいちです。ただ、
>   「プロプライエタリな」はかんべんしてください。

「独占的な」という訳をよく見ます。非フリーのこと、と言いきって
いい? commercialとの使い分けはわかりません。
-- 
喜瀬“冬猫”浩@南国沖縄