[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [debian-users:33564] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/2
From: Oohara Yuuma <oohara@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-users:33564] [Translate] Debian Weekly News 2002/7/2
Date: Sun, 7 Jul 2002 00:01:02 +0900
> * 「cat 5 cable」は訳せませんでした。
カテゴリ5のケーブルのことでしょう。
> * proprietary のうまい訳語はないでしょうか。「商用の」と訳しましたが、
> commercial 「ビジネス向けの」との区別がいまいちです。ただ、
> 「プロプライエタリな」はかんべんしてください。
「独占的な」という訳をよく見ます。非フリーのこと、と言いきって
いい? commercialとの使い分けはわかりません。
--
喜瀬“冬猫”浩@南国沖縄