[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [d-i doc] welcome 翻訳



武藤@Debianぷろじぇくとです。

At Mon, 22 Mar 2004 01:38:54 +0900,
KURASAWA Nozomu wrote:
> > これらのファイルですが、結局www central repository側の管理になってい
> > るのでしょうか?
> > そうでないなら、d-iのリポジトリに順次コミットしていこうかと思います。
> 
> よくわからないのですが、おそらくd-iのリポジトリから自動生成でwwwに
> 反映させているような気がします。全く未確認ですが。

現時点ではそういうようになってるみたいです。スクリプトでどの言語を作る
かは手動設定なので、jaを入れるには言っておかないとだめかも。

> とりあえず訳してコミットはどなたかにお願いするか、
> aliothのアカウントをとってプロジェクトに加えてもらうか
> ぐらいしか考えてませんでした。
> 
> コミットしていただけるならありがたいです。

とりあえずenベースをコピーして、japaneseのもので上書きして入れときまし
た。

http://svn.debian.org/viewcvs/d-i/trunk/doc/manual/ja/

(d-iのリポジトリがSubversionに移行しています)

> #私事ですが、21日午前に翻訳中のマシンのHDDが吹っ飛びまして、
> #hardware/*の翻訳が止まっています。もうしばらくお待ちください。
> #サブディレクトリ以外は訳したのに……(泣

うぅ。全体の量があるんで分担したほうがいいですね。
-- 
武藤 健志@ kmuto @ kmuto.jp
           Debian/JPプロジェクト   (kmuto@debian.org, kmuto@debian.or.jp)
           株式会社トップスタジオ  (kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx)
URI: http://www.topstudio.co.jp/~kmuto/ (Debianな話題など)