[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [d-i doc] welcome 翻訳
武藤@Debianぷろじぇくとです。
At Mon, 22 Mar 2004 01:38:54 +0900,
KURASAWA Nozomu wrote:
> > これらのファイルですが、結局www central repository側の管理になってい
> > るのでしょうか?
> > そうでないなら、d-iのリポジトリに順次コミットしていこうかと思います。
>
> よくわからないのですが、おそらくd-iのリポジトリから自動生成でwwwに
> 反映させているような気がします。全く未確認ですが。
現時点ではそういうようになってるみたいです。スクリプトでどの言語を作る
かは手動設定なので、jaを入れるには言っておかないとだめかも。
> とりあえず訳してコミットはどなたかにお願いするか、
> aliothのアカウントをとってプロジェクトに加えてもらうか
> ぐらいしか考えてませんでした。
>
> コミットしていただけるならありがたいです。
とりあえずenベースをコピーして、japaneseのもので上書きして入れときまし
た。
http://svn.debian.org/viewcvs/d-i/trunk/doc/manual/ja/
(d-iのリポジトリがSubversionに移行しています)
> #私事ですが、21日午前に翻訳中のマシンのHDDが吹っ飛びまして、
> #hardware/*の翻訳が止まっています。もうしばらくお待ちください。
> #サブディレクトリ以外は訳したのに……(泣
うぅ。全体の量があるんで分担したほうがいいですね。
--
武藤 健志@ kmuto @ kmuto.jp
Debian/JPプロジェクト (kmuto@debian.org, kmuto@debian.or.jp)
株式会社トップスタジオ (kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx)
URI: http://www.topstudio.co.jp/~kmuto/ (Debianな話題など)