鍋太郎です。 早速ありがとうございます。 On Wed, 24 Mar 2004 22:57:15 +0900 TAKEI Nobumitsu <takei@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > installation-media.xml コメントアウトの誤りを修正しました。 以下そのほかの指摘箇所です。 > 第1文途中からの意味は, > | CD-ROM から起動するには、 > | 512 バイトの論理ブロックサイズを扱える SCSI CD-ROM ドライブが必要です。 > or > | CD-ROM から起動するのに SCSI CD-ROM ドライブが必要で、 > | さらに 512 バイトの論理ブロックサイズを扱える必要があります。 > ではないかしら. そうですね。次のように修正しました。 -- DECstations で CD-ROM から起動するには、512 バイトの論理ブロックサイズを 扱える SCSI CD-ROM ドライブが必要です。 -- > > Debian の起動ディスクには、さまざまなシステムに最大限対応したカーネルが > > 収められています。そのため残念ながら、まったく使われることのないたくさんの > > ドライバがカーネルを肥大化させています > > (再構築の仕方は <xref linkend="kernel-baking"/> をご覧ください)。 > > しかし、可能な限り幅広いデバイスのサポートするのは、 > > デバイス「の」だと係り受けがおかしいように思います. > > 可能な限り幅広いデバイスをサポートするのは > or > できる限り幅広くデバイスをサポートするのは 次のように語順を変えて修正しました。 -- しかし、さまざまなハードウェアへ確実に Debian をインストールするには できるだけ幅広いデバイスをサポートするのが望ましいでしょう。 -- > memory-disk-requirements.xml > > ただ、実際にはパッケージ同士の衝突があることから、 > > すべてインストールことには意味がありません。 > すべてをインストールすることには意味が or すべてをインストールするのは意味が 次のようにしました。 -- ただ、実際にはパッケージ同士が衝突するため、 すべてをインストールすることには意味がありません。 -- > supported/i386.xml > > <!-- > > Nearly all x86-based processors are supported; this includes AMD and > > VIA (former Cyrix) processors as well. Also the new processors like > > Athlon XP and Intel P4 Xeon are supported. However, Linux will > > <emphasis>not</emphasis> run on 286 or earlier processors. > > --> > > x86 ベースのプロセッサは、AMD や VIA (旧 Cyrix) のプロセッサを含め、 > > そのほとんどすべてサポートしています。 > > すべてをサポート そのようにしました。 添付ファイルは以下のものです。 ja/hardware/installation-media.xml ja/hardware/memory-disk-requirements.xml ja/hardware/supported/i386.xml ja/hardware/supported/powerpc.xml 以上、よろしくお願いします。 -- +--------------------------+ 倉澤 望(鍋太郎) KURASAWA Nozomu (nabetaro) nabetaro@xxxxxxx +--------------------------+
Attachment:
debian-installer-ja.tar.gz
Description: Binary data