[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: webmin po-debconf 訳



  やまね  です。

  "Tue, 15 Jun 2004 23:57:20 +0900", "KAMO Tomoyuki"
  "Re: webmin po-debconf 訳"
>>>  ・/etc/webmin.<seconds since epoch> という部分は恐らく
>>>   versioning についてだと思うのですが、どう訳すものか見当
>>>   が付かなかったのでそのままにしてあります。
>
>  「/etc/webmin.<epoch からの秒数>」でどうでしょう。

 意味合いは通りますね。
 #できたらテスト機で試してみるかも。
 

>パスワードファイルの最初の版が生成されました。このパスワードファイ
>ルは 'root' ユーザのみを含みます。'root' ユーザのパスワードはパスワー
>ドファイルからコピーしたものを使っています。

 頂きます。


>  最後の "the password file" は /etc/shadow のことでしょうか。

 んーどうなんでしょう?
 やっぱりこれも実挙動見ないと分かりません。



-- 
Regards,

 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp